Văn bản cuối cùng
Các từ và thuật ngữ sau đây, ngoài các từ và thuật ngữ được định nghĩa trong § 54.1-3600 của Bộ luật Virginia, khi được sử dụng trong chương này sẽ có các nghĩa sau, trừ khi ngữ cảnh chỉ rõ nghĩa khác:
"APA" có nghĩa là Hiệp hội Tâm lý học Hoa Kỳ.
"APPIC" có nghĩa là Hiệp hội các Trung tâm Thực tập và Sau tiến sĩ Tâm lý học.
“Hội đồng” có nghĩa là Hội đồng Tâm lý học Virginia.
"CAEP" có nghĩa là Hội đồng công nhận đào tạo giáo viên.
"Conversion therapy" means any practice or treatment [ that seeks to change an individual's sexual orientation or gender identity, including efforts to change behaviors or gender expressions or to eliminate or reduce sexual or romantic attractions or feelings toward individuals of any gender. Conversion therapy does not include: 1. Psychological services that provide assistance to a person undergoing gender transition; or 2. Psychological services that provide acceptance, support, and understanding of a person or facilitates a person's coping, social support, and identity exploration and development, including sexual-orientation-neutral interventions to prevent or address unlawful conduct or unsafe sexual practices, as long as such services do not seek to change an individual's sexual orientation or gender identity in any direction as defined in § 54.1-2409.5 A of the Code of Virginia ].
"CPA" có nghĩa là Hiệp hội Tâm lý học Canada.
"Lĩnh vực năng lực có thể chứng minh" nghĩa là các phương pháp và kỹ thuật trị liệu và đánh giá dành cho nhóm dân số được phục vụ và có thể chứng minh được bằng đào tạo sau đại học, hội thảo hoặc kinh nghiệm được giám sát phù hợp.
"Mặt đối mặt" có nghĩa là gặp mặt trực tiếp.
"Thực tập sinh" có nghĩa là cá nhân được ghi danh vào chương trình thực tập tâm lý chuyên nghiệp.
"Thực tập" nghĩa là trải nghiệm thực tế liên tục, được giám sát và tổ chức trong một chương trình đào tạo tích hợp được xác định là thực tập tâm lý học. Kinh nghiệm được giám sát khác hoặc đào tạo tại nơi làm việc không được coi là thực tập.
"NASP" có nghĩa là Hiệp hội các nhà tâm lý học trường học quốc gia.
"Thực tập" có nghĩa là trải nghiệm lâm sàng trước khi thực tập, là một phần của chương trình giáo dục sau đại học.
"Sinh viên thực tập" có nghĩa là cá nhân đã đăng ký vào chương trình tâm lý học chuyên nghiệp và đang được đào tạo trước khi thực tập cũng như gặp gỡ khách hàng.
"Chương trình tâm lý học chuyên nghiệp" nghĩa là chương trình học tích hợp tiến sĩ về tâm lý lâm sàng hoặc tư vấn hoặc chương trình thạc sĩ hoặc cao hơn về tâm lý học trường học được thiết kế để đào tạo các nhà tâm lý học chuyên nghiệp cung cấp dịch vụ về tâm lý học.
"Cơ quan công nhận khu vực" nghĩa là một trong sáu cơ quan công nhận khu vực được Bộ trưởng Giáo dục Hoa Kỳ công nhận, thành lập để công nhận các cơ sở giáo dục đại học cao cấp.
"Thực tập" có nghĩa là trải nghiệm được giám sát sau khi thực tập, sau khi tốt nghiệp và được hội đồng quản trị chấp thuận.
"Bác sĩ nội trú" có nghĩa là cá nhân đã nhận bằng tiến sĩ trong chương trình tâm lý lâm sàng hoặc tư vấn hoặc bằng thạc sĩ trở lên về tâm lý học trường học và đang hoàn thành chương trình nội trú được hội đồng chấp thuận.
"Nhà tâm lý học trường học có giới hạn" có nghĩa là một người được cấp phép theo § 54.1-3606 của Bộ luật Virginia để cung cấp dịch vụ tâm lý học trường học chỉ trong các phân khu trường công lập.
"Giám sát" có nghĩa là quá trình liên tục do người giám sát thực hiện, người này theo dõi hiệu suất của người được giám sát và cung cấp tư vấn, hướng dẫn và chỉ dẫn cá nhân thường xuyên, có ghi chép liên quan đến các kỹ năng và năng lực của người được giám sát.
"Người giám sát" có nghĩa là cá nhân chịu trách nhiệm về các hoạt động giáo dục và đào tạo của người được giám sát và chăm sóc khách hàng của người đó và cung cấp sự giám sát phù hợp với đào tạo và kinh nghiệm của cả người giám sát và người được giám sát và với loại dịch vụ được cung cấp.
A. Việc bảo vệ sức khỏe, sự an toàn và phúc lợi của công chúng cũng như lợi ích tốt nhất của công chúng sẽ là kim chỉ nam chính trong việc xác định hành vi nghề nghiệp phù hợp của tất cả những người có hoạt động do hội đồng quản lý. Các nhà tâm lý học tôn trọng quyền, phẩm giá và giá trị của mọi người và chú ý đến sự khác biệt của từng cá nhân. Bất kể phương pháp cung cấp nào, trực tiếp hay thông qua công nghệ, các tiêu chuẩn này đều được áp dụng cho hoạt động tâm lý học.
B. Persons regulated by the board shall:
1. Chỉ cung cấp và giám sát những dịch vụ và chỉ sử dụng những kỹ thuật mà họ có trình độ về giáo dục, đào tạo và kinh nghiệm phù hợp;
2. Chỉ ủy quyền cho những người dưới quyền giám sát những trách nhiệm mà họ có thể thực hiện một cách thành thạo nhờ trình độ học vấn, đào tạo và kinh nghiệm;
3. Duy trì năng lực hiện tại trong các lĩnh vực thực hành thông qua đào tạo liên tục, tư vấn hoặc các thủ tục khác phù hợp với các tiêu chuẩn hiện hành về kiến thức khoa học và chuyên môn;
4. Trình bày chính xác các lĩnh vực năng lực, trình độ học vấn, đào tạo, kinh nghiệm, liên kết chuyên môn, chứng chỉ và các phát hiện đã công bố của mình để đảm bảo rằng những tuyên bố đó không mang tính gian lận hoặc gây hiểu lầm;
5. Không chấp nhận hoặc trả hoa hồng, tiền hoàn lại hoặc các hình thức trả công khác cho việc giới thiệu khách hàng sử dụng dịch vụ chuyên nghiệp. Tiến hành tư vấn và giới thiệu phù hợp theo luật định và dựa trên lợi ích của bệnh nhân hoặc khách hàng;
6. Không thực hiện bất kỳ hoạt động nào mà các vấn đề cá nhân của họ có thể dẫn đến các dịch vụ không đầy đủ hoặc có hại;
7. Tránh gây hại, lợi dụng, lạm dụng ảnh hưởng hoặc gây hiểu lầm cho bệnh nhân hoặc khách hàng, người tham gia nghiên cứu, sinh viên và những người khác mà họ cung cấp dịch vụ chuyên môn và giảm thiểu tác hại khi có thể lường trước và không thể tránh khỏi;
8. Không tham gia, chỉ đạo hoặc tạo điều kiện cho hành vi tra tấn, được định nghĩa là bất kỳ hành vi nào cố ý gây ra nỗi đau hoặc sự đau khổ nghiêm trọng, dù là về thể chất hay tinh thần, cho một người, hoặc bất kỳ hành vi tàn ác, vô nhân đạo hoặc hạ thấp nhân phẩm nào khác gây ra tổn hại;
9. Rút khỏi, tránh, điều chỉnh hoặc làm rõ các vai trò xung đột với sự cân nhắc hợp lý vì lợi ích tốt nhất của bên bị ảnh hưởng và tuân thủ tối đa các tiêu chuẩn này;
10. Sắp xếp một chuyên gia khác để giải quyết các nhu cầu khẩn cấp của khách hàng trong thời gian vắng mặt có thể dự đoán trước của chuyên gia và đảm bảo tính liên tục của việc chăm sóc khi dịch vụ phải chấm dứt;
11. Thực hiện trách nhiệm tài chính với khách hàng một cách có đạo đức và trung thực bằng cách:
a. Thông báo cho khách hàng về mức phí dịch vụ chuyên nghiệp và phương thức thanh toán sớm nhất có thể;
b. Thông báo cho khách hàng trước khi sử dụng các công ty thu nợ hoặc các biện pháp pháp lý để thu phí và tạo cơ hội thanh toán nhanh chóng;
c. Nhận được sự đồng ý bằng văn bản cho các khoản phí khác với mức phí thông thường và thông lệ của người hành nghề cho các dịch vụ;
d. Chỉ tham gia trao đổi hàng hóa nếu không có chống chỉ định lâm sàng và không mang tính bóc lột; và
e. Not obtaining, attempting to obtain, or cooperating with others in obtaining payment for services by misrepresenting services provided, dates of service, or status of treatment.
12. Có khả năng chứng minh tất cả các dịch vụ cung cấp cho khách hàng là cần thiết cho mục đích chẩn đoán hoặc điều trị;
13. Xây dựng, duy trì, quản lý, giải thích và báo cáo các dịch vụ xét nghiệm và chẩn đoán theo cách thức và mục đích hiện hành và phù hợp;
14. Thiết kế, tiến hành và báo cáo nghiên cứu theo các tiêu chuẩn được công nhận về năng lực khoa học và đạo đức nghiên cứu. Các học viên phải tuân thủ các yêu cầu của § 32.1-162.18 của Bộ luật Virginia để có được sự đồng ý có thông tin từ bệnh nhân trước khi cho họ tham gia vào nghiên cứu trên người, ngoại trừ các đánh giá biểu đồ hồi cứu;
15. Báo cáo với hội đồng về các hành vi vi phạm đã biết hoặc nghi ngờ đối với luật pháp và quy định quản lý hoạt động tâm lý học;
16. Thông báo chính xác cho khách hàng hoặc người đại diện được ủy quyền hợp pháp của khách hàng về chẩn đoán, tiên lượng và phương pháp điều trị hoặc kế hoạch chăm sóc dự kiến của khách hàng. Nhà tâm lý học sẽ trình bày thông tin về rủi ro và lợi ích của các phương pháp điều trị được khuyến nghị bằng những thuật ngữ dễ hiểu và khuyến khích sự tham gia vào các quyết định liên quan đến việc chăm sóc bệnh nhân. Khi xin sự đồng ý điều trị có thông tin mà các kỹ thuật và quy trình được công nhận chung chưa được thiết lập, nhà tâm lý học sẽ thông báo cho khách hàng về bản chất đang phát triển của phương pháp điều trị, những rủi ro tiềm ẩn liên quan, các phương pháp điều trị thay thế có thể có và bản chất tự nguyện của sự tham gia của họ;
17. Ngay từ đầu quá trình cung cấp dịch vụ, phải ghi rõ bên nào được nhà tâm lý coi là khách hàng và nhà tâm lý có trách nhiệm gì đối với tất cả các bên liên quan;
18. Determine whether a client is receiving services from another mental health service provider, and if so, document efforts to coordinate care; and
19. Document the reasons for and steps taken if it becomes necessary to terminate a therapeutic relationship (e.g., when it becomes clear that the client is not benefiting from the relationship or when the psychologist feels endangered). Document assistance provided in making arrangements for the continuation of treatment for clients, if necessary, following termination of a therapeutic relationship; and
20. Not engage in conversion therapy with any person younger than 18 years of age.
C. Về vấn đề bảo mật, những người chịu sự quản lý của hội đồng sẽ:
1. Giữ bí mật mối quan hệ chuyên môn với bệnh nhân hoặc khách hàng và chỉ tiết lộ thông tin khách hàng cho người khác khi có sự đồng ý bằng văn bản, trừ khi pháp luật yêu cầu hoặc cho phép. Các nhà tâm lý học sẽ thông báo cho khách hàng về những giới hạn pháp lý đối với tính bảo mật;
2. Bảo vệ tính bảo mật trong việc sử dụng thông tin khách hàng và tài liệu lâm sàng bằng cách lấy được sự đồng ý có thông tin từ khách hàng hoặc người đại diện được ủy quyền hợp pháp của khách hàng trước khi (i) quay video, (ii) ghi âm, (iii) cho phép quan sát của bên thứ ba hoặc (iv) sử dụng thông tin lâm sàng trong giảng dạy, viết hoặc thuyết trình trước công chúng; và
3. Không cố ý hoặc vô ý vi phạm tính bảo mật giữa người hành nghề và khách hàng. Việc tiết lộ thông tin được pháp luật hiện hành yêu cầu hoặc cho phép hoặc nằm ngoài tầm kiểm soát của người hành nghề sẽ không được coi là vô ý hoặc cố ý.
D. Về hồ sơ khách hàng, những người chịu sự quản lý của hội đồng sẽ:
1. Duy trì hồ sơ bằng văn bản hoặc điện tử kịp thời, chính xác, dễ đọc và đầy đủ cho mỗi khách hàng. Đối với nhà tâm lý học hành nghề trong môi trường tổ chức, việc lưu trữ hồ sơ phải tuân theo chính sách của tổ chức hoặc cơ sở công cộng. Đối với một nhà tâm lý học hành nghề ngoài cơ sở y tế, hồ sơ phải bao gồm:
Một. Tên khách hàng và các thông tin nhận dạng khác;
b. Vấn đề, mục đích hoặc chẩn đoán đang được trình bày;
c. Tài liệu về thỏa thuận lệ phí;
d. Ngày tháng và tóm tắt lâm sàng của từng dịch vụ được cung cấp;
e. Bất kỳ kết quả thử nghiệm nào, bao gồm dữ liệu thô hoặc các kết quả đánh giá khác thu được;
f. Ghi chú và kết quả tham vấn chính thức với các nhà cung cấp khác; và
g. Bất kỳ bản phát hành nào của khách hàng;
2. Lưu giữ hồ sơ khách hàng một cách an toàn, thông báo cho tất cả nhân viên về các yêu cầu bảo mật và xử lý hồ sơ bằng văn bản, điện tử và các hồ sơ khác theo cách đảm bảo tính bảo mật của chúng; và
3. Lưu giữ hồ sơ khách hàng trong tối thiểu năm năm hoặc theo yêu cầu của pháp luật kể từ ngày cung cấp dịch vụ cuối cùng, với các ngoại lệ sau:
Một. Tối thiểu, hồ sơ của trẻ vị thành niên phải được lưu giữ trong năm năm sau khi trẻ đạt 18 tuổi;
b. Hồ sơ được yêu cầu lưu giữ trong thời gian dài hơn theo nghĩa vụ hợp đồng hoặc luật liên bang; hoặc
c. Hồ sơ đã được chuyển giao theo § 54.1-2405 của Bộ luật Virginia liên quan đến việc đóng cửa, bán hoặc thay đổi địa điểm hành nghề của một người.
E. Về mối quan hệ kép, những người do hội đồng quản lý phải:
1. Không tham gia vào mối quan hệ kép với người đang được giám sát vì có thể làm suy yếu khả năng phán đoán chuyên môn hoặc làm tăng nguy cơ bị bóc lột hoặc gây hại. Các nhà tâm lý học phải thực hiện các biện pháp phòng ngừa chuyên nghiệp thích hợp khi không thể tránh khỏi mối quan hệ kép, chẳng hạn như sự đồng ý có thông tin, tham vấn, giám sát và lập hồ sơ để đảm bảo rằng khả năng phán đoán không bị suy giảm và không xảy ra tình trạng bóc lột;
2. Không quan hệ tình dục hoặc quan hệ lãng mạn với sinh viên, người được giám sát, bác sĩ nội trú, thực tập sinh, bệnh nhân trị liệu, khách hàng hoặc những người tham gia vào các dịch vụ trị liệu bổ sung (như cha mẹ, vợ/chồng hoặc người quan trọng khác của khách hàng) trong khi cung cấp dịch vụ chuyên nghiệp. Trong ít nhất năm năm sau khi ngừng hoặc chấm dứt dịch vụ chuyên môn, không được quan hệ tình dục hoặc có mối quan hệ lãng mạn với bệnh nhân trị liệu, khách hàng hoặc những người tham gia vào các dịch vụ trị liệu bổ sung. Sự đồng ý, khởi xướng hoặc tham gia vào hành vi tình dục hoặc quan hệ lãng mạn với nhà tâm lý học không làm thay đổi bản chất bóc lột của hành vi cũng như không dỡ bỏ lệnh cấm. Vì các mối quan hệ tình dục hoặc lãng mạn có khả năng bị bóc lột, các nhà tâm lý học phải chịu trách nhiệm chứng minh rằng không có sự bóc lột nào, dựa trên các yếu tố như thời gian trị liệu, khoảng thời gian kể từ khi trị liệu, hoàn cảnh chấm dứt, tiền sử cá nhân và trạng thái tinh thần của khách hàng, và tác động bất lợi đến khách hàng;
3. Không tham gia vào mối quan hệ cá nhân với khách hàng cũ trong đó có nguy cơ bị lợi dụng hoặc có khả năng gây hại hoặc nếu khách hàng cũ tiếp tục liên hệ với nhà tâm lý học theo năng lực chuyên môn của mình; và
4. Nhận biết xung đột lợi ích và thông báo cho tất cả các bên về bản chất và hướng đi của lòng trung thành và trách nhiệm liên quan.
F. Khi biết được bằng chứng cho thấy có khả năng hợp lý rằng một nhà cung cấp dịch vụ sức khỏe tâm thần khác có thể hoặc đang vi phạm các tiêu chuẩn ứng xử theo quy định của luật hoặc quy định, những người được hội đồng cấp phép sẽ thông báo cho khách hàng của mình về quyền báo cáo hành vi sai trái đó cho Sở Y tế theo § 54.1-2400.4 của Bộ luật Virginia.
