Hội trường thị trấn quản lý Virginia

Văn bản cuối cùng

điểm nổi bật

Hoạt động:
Reduction in CE hours for continuation of approval to be a ...
Giai đoạn: Cuối cùng
 
18VAC140-20-50 Yêu cầu về kinh nghiệm đối với nhân viên xã hội lâm sàng được cấp phép

A. Trải nghiệm có giám sát. Kinh nghiệm sau khi có bằng thạc sĩ được giám sát mà không có sự chấp thuận trước bằng văn bản của hội đồng sẽ không được chấp nhận để cấp phép, ngoại trừ trường hợp giám sát được thực hiện tại một khu vực pháp lý khác của Hoa Kỳ có thể được chấp nhận nếu đáp ứng các yêu cầu của khu vực pháp lý đó. Trước khi đăng ký tham gia trải nghiệm có giám sát, một người phải hoàn thành thỏa đáng các yêu cầu về giáo dục của 18VAC140-20-49.

1. Registration. An individual who proposes to obtain supervised post-master's degree experience in Virginia shall, prior to the onset of such supervision, or whenever there is an addition or change of a supervisor to a supervisor not currently approved by the board:

a. Đăng ký theo mẫu do hội đồng cung cấp;

b. Nộp bản sao hợp đồng giám sát đã được ký kết giữa người giám sát và người được giám sát;

c. Nộp bảng điểm chính thức chứng minh bằng tốt nghiệp và thực hành lâm sàng như đã nêu trong 18VAC140-20-49; và

d. Nộp lệ phí đăng ký giám sát theo quy định tại 18VAC140-20-30.

2. Hours. The applicant shall have completed a minimum of 3,000 hours of supervised post-master's degree experience in the delivery of clinical social work services and in ancillary services that support such delivery. A minimum of one hour and a maximum of four hours of face-to-face supervision shall be provided per 40 hours of work experience for a total of at least 100 hours. No more than 50 of the 100 hours may be obtained in group supervision, nor shall there be more than six persons being supervised in a group unless approved in advance by the board. The board may consider alternatives to face-to-face supervision if the applicant can demonstrate an undue burden due to hardship, disability, or geography.

a. Kinh nghiệm được giám sát phải được tích lũy trong ít nhất hai năm và không quá bốn năm liên tiếp.

b. Người được giám sát phải có tối thiểu 1,380 giờ kinh nghiệm được giám sát trong việc tiếp xúc trực tiếp với khách hàng khi cung cấp dịch vụ công tác xã hội lâm sàng trong suốt thời gian giám sát của mình. Số giờ còn lại có thể được sử dụng cho các dịch vụ hỗ trợ cung cấp dịch vụ công tác xã hội lâm sàng.

3. Cá nhân không hoàn thành yêu cầu giám sát sau bốn năm kinh nghiệm giám sát liên tiếp có thể yêu cầu gia hạn tối đa 12 tháng. Yêu cầu gia hạn phải bao gồm bằng chứng chứng minh có những tình tiết giảm nhẹ khiến việc hoàn thành trải nghiệm có giám sát không thể thực hiện được trong bốn năm liên tiếp.

B. Yêu cầu đối với người giám sát.

1. Người giám sát phải có giấy phép hành nghề công tác xã hội lâm sàng đang hoạt động, không bị hạn chế tại khu vực pháp lý mà các dịch vụ lâm sàng được cung cấp, với ít nhất hai năm kinh nghiệm làm công tác xã hội lâm sàng sau khi được cấp phép. Hội đồng có thể xem xét những người giám sát có trình độ tương xứng nếu người nộp đơn có thể chứng minh được gánh nặng không đáng có do địa lý hoặc khuyết tật hoặc nếu được giám sát ở một khu vực pháp lý khác của Hoa Kỳ.

2. The supervisor shall have received professional training in supervision, consisting of a three credit-hour graduate course in supervision or at least 14 hours of continuing education offered by a provider approved under 18VAC140-20-105. The After the initial graduate course or 14 hours of continuing education in supervision, at least seven hours of continuing education in supervision shall be obtained by a supervisor within five years immediately preceding registration of supervision.

3. The supervisor shall not provide supervision for a family member or provide supervision for anyone with whom the supervisor has a dual relationship.

4. The board may consider supervisors from jurisdictions outside of Virginia who provided clinical social work supervision if they have commensurate qualifications but were either (i) not licensed because their jurisdiction did not require licensure or (ii) were not designated as clinical social workers because the jurisdiction did not require such designation.

C. Trách nhiệm của người giám sát. Người giám sát sẽ:

1. Chịu trách nhiệm về các hoạt động công tác xã hội của người được giám sát như đã nêu trong tiểu mục này sau khi thỏa thuận giám sát được chấp nhận;

2. Review and approve the diagnostic assessment and treatment plan of a representative sample of the clients assigned to the applicant during the course of supervision. The sample should be representative of the variables of gender, age, diagnosis, length of treatment, and treatment method within the client population seen by the applicant. It is the applicant's responsibility to ensure the representativeness of the sample that is presented to the supervisor;

3. Chỉ cung cấp sự giám sát cho những hoạt động công tác xã hội mà người giám sát đã xác định rằng người nộp đơn có đủ năng lực để cung cấp cho khách hàng;

4. Provide supervision only for those activities for which the supervisor is qualified by education, training, and experience;

5. Đánh giá kiến thức của người được giám sát và ghi lại các năng lực tối thiểu trong các lĩnh vực của cơ sở lý thuyết đã xác định, ứng dụng chẩn đoán phân biệt, thiết lập và theo dõi kế hoạch điều trị, phát triển và sử dụng hợp lý mối quan hệ chuyên môn, đánh giá khách hàng về nguy cơ nguy hiểm sắp xảy ra, hiểu các yêu cầu của luật pháp về việc báo cáo bất kỳ tác hại hoặc rủi ro gây hại nào cho bản thân hoặc người khác và thực hiện mối quan hệ chuyên môn và đạo đức với khách hàng;

6. Có mặt để giám sát người nộp đơn theo lịch trình thường xuyên;

7. Lưu giữ hồ sơ trong năm năm sau khi giám sát, trong đó khách hàng là đối tượng được giám sát; và

8. Đảm bảo rằng hội đồng được thông báo về bất kỳ thay đổi nào trong hoạt động giám sát hoặc nếu hoạt động giám sát đã kết thúc hoặc bị người giám sát chấm dứt.

D. Trách nhiệm của người được giám sát.

1. Người được giám sát không được trực tiếp lập hóa đơn cho các dịch vụ được cung cấp hoặc bằng bất kỳ cách nào tự coi mình là những người hành nghề độc lập, tự chủ hoặc nhân viên xã hội lâm sàng được cấp phép.

2. Trong suốt quá trình được giám sát, người được giám sát phải sử dụng tên và chữ viết tắt tên bằng cấp của mình, cũng như chức danh "Người được giám sát trong Công tác xã hội" trong mọi giao tiếp bằng văn bản.

3. Clients shall be informed in writing of the supervisee's status and the supervisor's name, professional address, and telephone number.

4. Người được giám sát không được giám sát việc cung cấp các dịch vụ công tác xã hội lâm sàng do người khác cung cấp.

5. Trong khi cung cấp dịch vụ công tác xã hội lâm sàng, người được giám sát phải chịu sự giám sát được hội đồng phê duyệt cho đến khi được cấp phép tại Virginia với tư cách là nhân viên công tác xã hội lâm sàng được cấp phép.