Hội trường thị trấn quản lý Virginia

Văn bản đề xuất

điểm nổi bật

Hoạt động:
Hủy bỏ các tiêu chuẩn kiểm tra lý lịch đối với trẻ em vào ngày ...
Giai đoạn: Đề xuất
 
8VAC20-770-10 Định nghĩa từ và cụm từ.  (Bãi bỏ.)

Các từ và thuật ngữ sau đây khi được sử dụng trong chương này sẽ có ý nghĩa như sau trừ khi ngữ cảnh chỉ rõ ý nghĩa khác:

"Người đại diện" có nghĩa là người được trao quyền hành động thay mặt cho người nộp đơn là hiệp hội, quan hệ đối tác, công ty trách nhiệm hữu hạn, quỹ tín thác kinh doanh, cơ quan công cộng hoặc tập đoàn trong các vấn đề liên quan đến chương trình ban ngày dành cho trẻ em hoặc hệ thống ban ngày dành cho gia đình.

“Người nộp đơn” có nghĩa là người hoặc những người nộp đơn xin phê duyệt (i) nhà trẻ gia đình được cấp phép; (ii) hệ thống nhà trẻ gia đình được cấp phép; (iii) nhà trẻ gia đình được đăng ký tự nguyện; (iv) nhà trẻ gia đình được hệ thống nhà trẻ gia đình được cấp phép phê duyệt; (v) trung tâm chăm sóc trẻ em miễn trừ tôn giáo hoặc (vi) trung tâm chăm sóc trẻ em được cấp phép. Trong trường hợp doanh nghiệp cá thể, người nộp đơn là chủ sở hữu cá nhân. Trong trường hợp hợp tác, tất cả người nộp đơn đều là đối tác. Nếu người nộp đơn là một tập đoàn, hiệp hội hoặc quỹ tín thác kinh doanh, thì người nộp đơn là cán bộ. Nếu người nộp đơn là công ty trách nhiệm hữu hạn, người nộp đơn là thành viên hoặc người quản lý. Nếu người nộp đơn là một cơ quan công, người nộp đơn là người chịu trách nhiệm về hoạt động chung của cơ quan công đó.

"Đã được chấp thuận" có nghĩa là đã đạt được trạng thái chấp thuận thông qua quy trình bắt buộc trong Tiêu chuẩn tối thiểu dành cho Hệ thống Ngày gia đình được cấp phép (8VAC20-810). Các cơ sở được phê duyệt là nhà trẻ gia đình được các hệ thống nhà trẻ gia đình được cấp phép phê duyệt.

"Kiểm tra lý lịch" có nghĩa là tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ, báo cáo hồ sơ tiền án và kiểm tra sổ đăng ký trung tâm của dịch vụ bảo vệ trẻ em.

"Barrier crime" means a conviction identified at § 22.1-289.034 in the Code of Virginia. The convictions, and Code of Virginia references, are: a felony violation of a protective order as set out in § 16.1-253.2, murder or manslaughter as set out in Article 1 (§ 18.2-30 et seq.), malicious wounding by mob as set out in § 18.2-41, abduction as set out in subsection A or B of § 18.2-47, abduction for immoral purposes as set out in § 18.2-48, assault and bodily woundings as set out in Article 4 (§ 18.2-51 et seq.), robbery as set out in § 18.2-58, carjacking as set out in § 18.2-58.1, extortion by threat as set out in § 18.2-59, felony stalking as set out in § 18.2-60.3, a felony violation of a protective order as set out in § 18.2-60.4, sexual assault as set out in Article 7 (§ 18.2-61 et seq.) of Chapter 4 of Title 18.2, arson as set out in Article 1 (§ 18.2-77 et seq.) of Chapter 5 of Title 18.2, burglary as set out in Article 2 (§ 18.2-89 et seq.) of Chapter 5 of Title 18.2, any felony violation relating to possession or distribution of drugs as set out in Article 1 (§ 18.2-247 et seq.) of Chapter 7 of Title 18.2, drive-by shooting as set out in § 18.2-286.1, use of a machine gun in a crime of violence as set out in § 18.2-289, aggressive use of a machine gun as set out in § 18.2-290, use of a sawed-off shotgun in a crime of violence as set out in subsection A of § 18.2-300, failure to secure medical attention for an injured child as set out in § 18.2-314, pandering as set out in § 18.2-355, crimes against nature involving children as set out in § 18.2-361, incest as set out in § 18.2-366, taking indecent liberties with children as set out in § 18.2-370 or § 18.2-370.1, abuse and neglect of children as set out in § 18.2-371.1, obscenity offenses as set out in § 18.2-374.1, possession of child pornography as set out in § 18.2-374.1:1, electronic facilitation of pornography as set out in § 18.2-374.3, abuse and neglect of incapacitated adults as set out in § 18.2-369, employing or permitting a minor to assist in an act constituting an offense under Article 5 (§ 18.2-372 et seq.) of Chapter 8 of Title 18.2 as set out in § 18.2-379, delivery of drugs to prisoners as set out in § 18.2-474.1, escape from jail as set out in § 18.2-477, felonies by prisoners as set out in § 53.1-203; or an equivalent offense in another state.

“Hội đồng” có nghĩa là Hội đồng Giáo dục Tiểu bang.

"Sổ đăng ký trung ương" có nghĩa là hồ sơ khiếu nại có căn cứ về tình trạng lạm dụng và bỏ bê trẻ em do Department of Social Services lưu giữ.

"Kết quả đăng ký trung tâm" có nghĩa là hồ sơ khiếu nại có căn cứ về tình trạng lạm dụng và bỏ bê trẻ em của một cá nhân.

"Trao đổi hồ sơ tội phạm trung ương" hay "CCRE" có nghĩa là hệ thống thông tin chứa dữ liệu kết án các tội phạm được thực hiện tại Virginia. Hệ thống này được Sở Cảnh sát Tiểu bang bảo trì.

"Chương trình ngày dành cho trẻ em" có nghĩa là một dịch vụ hoạt động thường xuyên dành cho trẻ em, trong đó, khi cha mẹ hoặc người giám hộ vắng mặt, một cá nhân hoặc tổ chức đã đồng ý chịu trách nhiệm giám sát, bảo vệ và chăm sóc sức khỏe cho trẻ em dưới 13 tuổi trong thời gian dưới 24giờ.

"Đại lý hợp đồng" có nghĩa là một thực thể mà cơ sở hoặc phụ huynh có thỏa thuận cung cấp dịch vụ cho trẻ em trong thời gian theo học tại cơ sở.

"Nhân viên hợp đồng" nghĩa là người mà cơ sở hoặc phụ huynh có thỏa thuận cung cấp dịch vụ cho trẻ em trong thời gian trẻ em ở cơ sở.

"Tổ chức ký hợp đồng" nghĩa là một cơ quan được Bộ Giáo dục chỉ định để quản lý chương trình đăng ký tự nguyện cho các nhà trẻ gia đình.

"Kiểm tra hồ sơ tiền án" có nghĩa là quy trình mà Sở Cảnh sát Tiểu bang sử dụng để tạo báo cáo hồ sơ tiền án của một người. Kiểm tra có thể là kiểm tra của tiểu bang được tạo ra chỉ thông qua Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm hoặc kiểm tra được chuyển tiếp qua Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm đến Cục Điều tra Liên bang nhằm mục đích thu thập thông tin hồ sơ tiền án tiền sự quốc gia.

"Báo cáo lý lịch tư pháp" có nghĩa là giấy xác nhận lý lịch tư pháp hoặc hồ sơ lý lịch tư pháp do Trung tâm trao đổi lý lịch tư pháp, Sở Cảnh sát cấp. Báo cáo xác định các bản án trong Khối thịnh vượng chung.

“Sở” có nghĩa là Sở Giáo dục.

“Đại diện sở” nghĩa là nhân viên của sở thực hiện nhiệm vụ quản lý hoặc cơ quan hoạt động với tư cách là đại lý được ủy quyền của sở thực hiện chức năng phê duyệt. Các hệ thống nhà trẻ gia đình được cấp phép có thẩm quyền phê duyệt các nhà trẻ gia đình.

"Lý lịch không đủ điều kiện" có nghĩa là có hành vi phạm tội, như được định nghĩa trong § 22.1-289.032 của Bộ luật Virginia. Đối với mục đích của chương này, việc là đối tượng của khiếu nại về lạm dụng hoặc bỏ bê có căn cứ như được mô tả trong "tội phạm" bao gồm cả hồ sơ đã bị xóa khỏi sổ đăng ký trung tâm về lạm dụng và bỏ bê trẻ em. Tuy nhiên, không ai được coi là đối tượng của khiếu nại có căn cứ về việc lạm dụng hoặc bỏ bê trẻ em cho đến khi quyết định duy trì phát hiện được đưa ra bởi viên chức điều trần sau phiên điều trần hành chính, với điều kiện là người đó tuân thủ các yêu cầu để yêu cầu phiên điều trần hành chính. Không ai được coi là đối tượng của khiếu nại có căn cứ về hành vi ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em nếu kết quả điều tra về hành vi ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em bị lật ngược bởi phiên điều trần hành chính hoặc quyết định của tòa án sau đó.

"Nhân viên" có nghĩa là người được cơ sở tuyển dụng hoặc người mà cơ sở có hợp đồng lao động. Trợ lý cung cấp dịch vụ tại nhà dưỡng lão gia đình được coi là nhân viên trong chương này.

“Cơ sở” có nghĩa là (i) một nhà trẻ gia đình được cấp phép; (ii) một hệ thống nhà trẻ gia đình được cấp phép; (iii) một nhà trẻ gia đình được đăng ký tự nguyện; (iv) một nhà trẻ gia đình được một hệ thống nhà trẻ gia đình được cấp phép chấp thuận; (v) một trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày được cấp phép; (vi) một trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày được miễn trừ tôn giáo; và (vii) một người nộp đơn xin miễn trừ để thành lập một trong những tổ chức được liệt kê ở trên.

"Nhà trẻ gia đình" có nghĩa là chương trình chăm sóc trẻ em ban ngày được cung cấp tại nơi cư trú của người cung cấp hoặc tại nhà của bất kỳ trẻ em nào được chăm sóc từ 12 đến 13 tuổi, không bao gồm con của người cung cấp và bất kỳ trẻ em nào cư trú tại nhà, khi có ít nhất một trẻ được chăm sóc để được trả công. Người cung cấp nhà trẻ gia đình được cấp phép hoặc đăng ký phải tiết lộ cho cha mẹ hoặc người giám hộ của trẻ em trong sự chăm sóc của mình tỷ lệ phần trăm thời gian mỗi tuần mà những người khác ngoài người cung cấp sẽ chăm sóc trẻ em. Các nhà trẻ dành cho gia đình phục vụ từ năm đến 12 trẻ em, không bao gồm con của người cung cấp dịch vụ và bất kỳ trẻ em nào sống trong nhà, phải được cấp phép. Không có nhà trẻ gia đình nào được phép chăm sóc quá bốn trẻ em dưới hai tuổi, bao gồm cả con của người cung cấp dịch vụ và bất kỳ trẻ em nào sống trong nhà, trừ khi nhà trẻ gia đình được cấp phép hoặc đăng ký tự nguyện. Tuy nhiên, một ngôi nhà chăm sóc trẻ em trong gia đình, nơi trẻ em được chăm sóc đều có quan hệ huyết thống hoặc hôn nhân với người chăm sóc thì không cần phải có giấy phép.

"Hệ thống gia đình ban ngày" có nghĩa là bất kỳ cá nhân nào chấp thuận các nhà trẻ gia đình là thành viên của hệ thống; giới thiệu trẻ em đến các nhà trẻ gia đình có sẵn trong hệ thống đó; và thông qua thỏa thuận hợp đồng, có thể cung cấp các chức năng hành chính trung tâm bao gồm nhưng không giới hạn ở việc đào tạo người điều hành các nhà trẻ thành viên; hỗ trợ kỹ thuật và tư vấn cho người điều hành các nhà trẻ thành viên; kiểm tra, giám sát, theo dõi và đánh giá các nhà trẻ thành viên; và giới thiệu trẻ em đến các dịch vụ y tế và xã hội có sẵn.

“Tính cách và danh tiếng tốt” có nghĩa là người đó (i) duy trì các mối quan hệ kinh doanh, nghề nghiệp, gia đình và cộng đồng được đặc trưng bởi sự trung thực, công bằng, trung thực và đáng tin cậy và (ii) có tiền sử hoặc hành vi chứng minh rằng người đó phù hợp và có khả năng chăm sóc, hướng dẫn, giám sát và bảo vệ trẻ em.

“Tham gia vào các hoạt động hàng ngày” có nghĩa là:

1. Ở vị trí giám sát hoặc quản lý, đưa ra quyết định hàng ngày liên quan đến hoạt động của cơ sở;

2. Được cơ sở tính toán cho mục đích tính tỷ lệ nhân viên/trẻ em;

3. Được một hệ thống chăm sóc gia đình được cấp phép tuyển dụng làm nhân viên chăm sóc tại nhà; hoặc

4. Có quyền truy cập vào hồ sơ liên quan đến trẻ em và khách hàng hoặc hồ sơ nhân viên cơ sở.

"Được cấp phép" có nghĩa là đã đáp ứng các yêu cầu và được cấp phép là hệ thống chăm sóc ban ngày dành cho gia đình được cấp phép, chương trình chăm sóc ban ngày dành cho trẻ em được cấp phép hoặc nhà trẻ gia đình được cấp phép.

"Sống ở" có nghĩa là cư trú tại một nơi trong một khoảng thời gian dài hoặc lâu dài.

“Cơ quan địa phương” có nghĩa là sở dịch vụ xã hội địa phương.

"May" có nghĩa là có sự cho phép.

"Phải" có nghĩa là hành động này là bắt buộc.

"Không được" có nghĩa là hành động đó bị cấm.

"Kiểm tra lý lịch tư pháp quốc gia" có nghĩa là thông tin hồ sơ tiền án tiền sự từ Cục Điều tra Liên bang.

"Tội phạm" có nghĩa là (i) bị kết án về tội phạm rào cản, (ii) bị kết án về bất kỳ trọng tội nào khác không được bao gồm trong định nghĩa về tội phạm rào cản trừ khi đã năm năm trôi qua kể từ khi bị kết án, (iii) khiếu nại có căn cứ về việc ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung, hoặc (iv) bị kết án về tội phạm được nêu trong § 9.1-902 của Bộ luật Virginia hoặc phát hiện ra rằng một người không có tội vì lý do mất trí theo Chương 11.1 (§ 19.2-182.2 và các mục tiếp theo) của Tiêu đề 19.2 của Bộ luật Virginia về một hành vi phạm tội được nêu trong § 9.1-902 dẫn đến việc người đó phải đăng ký với Cơ quan đăng ký tội phạm tình dục và tội phạm chống lại trẻ vị thành niên theo § 9.1-901 của Bộ luật Virginia hoặc bất kỳ cơ quan đăng ký tương tự nào khác tại bất kỳ tiểu bang nào khác. Các bản án bao gồm các bản án trước đó của người lớn và các bản án hoặc phán quyết của vị thành niên về tội phạm dựa trên một tội ác sẽ là trọng tội nếu được thực hiện bởi người lớn trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung.

"Tội trọng khác" có nghĩa là bị kết án về bất kỳ tội trọng nào trong năm năm qua mà không phải là tội trọng gây rào cản.

"Cha mẹ tình nguyện" có nghĩa là người giám sát, không được trả lương, một nhóm trẻ em bao gồm cả con của chính cha mẹ tình nguyện trong một chương trình hoạt động không quá bốn giờ mỗi ngày, với điều kiện là cha mẹ tình nguyện làm việc dưới sự giám sát trực tiếp của một người đã được cấp phép theo § 22.1-289.035 hoặc 22.1-289.039 của Bộ luật Virginia.

"Đã đăng ký" có nghĩa là đã đạt được trạng thái đăng ký thông qua quy trình bắt buộc trong Đăng ký tự nguyện các nhà dưỡng lão gia đình - Yêu cầu đối với nhà cung cấp (8VAC20-850).

"Nhà dưỡng lão gia đình đã đăng ký" có nghĩa là bất kỳ nhà dưỡng lão gia đình nào đáp ứng các tiêu chuẩn đăng ký tự nguyện cho những ngôi nhà như vậy và đã nhận được giấy chứng nhận đăng ký từ Giám đốc.

"Trung tâm miễn trừ tôn giáo" có nghĩa là một trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày không có giấy phép được điều hành hoặc tiến hành dưới sự bảo trợ của một tổ chức tôn giáo đã nộp cho Giám đốc một tuyên bố hàng năm thỏa đáng về ý định điều hành một trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày và các thông tin khác như được chỉ định trong § 22.1-289.031 của Bộ luật Virginia và có thư miễn trừ từ Giám đốc.

"Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm" có nghĩa là quy trình mà Đơn vị Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em thuộc Sở Dịch vụ Xã hội Virginia sử dụng để tạo báo cáo sổ đăng ký trung tâm về một người.

"Giám đốc" có nghĩa là Giám đốc Sở Giáo dục Công lập hoặc người được chỉ định.

"Tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ" có nghĩa là một tuyên bố được hoàn thành bởi một người xác nhận liệu người đó đã từng (i) bị kết án hoặc là đối tượng của các cáo buộc đang chờ xử lý về bất kỳ tội phạm nào trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung hoặc một tội tương đương bên ngoài Khối thịnh vượng chung hay (ii) là đối tượng của một khiếu nại có căn cứ về việc lạm dụng hoặc bỏ bê trẻ em trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung. Ngoài ra, đối với các nhà dưỡng lão gia đình, nhà cung cấp phải xác nhận xem người đó hoặc bất kỳ người nào mà nhà cung cấp biết đang cư trú tại nhà có tiền án về tội xâm hại tình dục hoặc là đối tượng của khiếu nại có căn cứ về hành vi lạm dụng hoặc bỏ bê trẻ em trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung hay không. Bất kỳ người nào đưa ra tuyên bố sai sự thật liên quan đến bất kỳ hành vi phạm tội nào như vậy sẽ bị coi là phạm tội nhẹ Hạng 1 theo § 22.1-289.035 của Bộ luật Virginia.

"8VAC" có nghĩa là Tiêu đề 8 của Bộ luật Hành chính Virginia. Đây là tiêu đề giáo dục.

"Chuyến thăm" có nghĩa là thời gian lưu trú hoặc tạm trú với mục đích tìm kiếm chuyến đi không quá 30 ngày theo lịch.

"Tình nguyện viên" có nghĩa là người cung cấp dịch vụ không được trả công và ở một mình với một hoặc nhiều trẻ em để thực hiện nhiệm vụ của mình.

8VAC20-770-20 Mô tả việc kiểm tra lý lịch.  (Đã bãi bỏ.)

A. Các cuộc kiểm tra lý lịch được đề cập trong chương này là:

1. Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ;

2. Kiểm tra hồ sơ tiền án;

3. Kiểm tra lý lịch tư pháp quốc gia; và

4. Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm.

B. Các điều khoản về kiểm tra lý lịch được nêu trong §§ 22.1-289.015 và 22.1-289.034 thông qua 22.1-289.041 của Bộ luật Virginia.

C. Các điều khoản về việc thực thi các quy định kiểm tra lý lịch và các tiêu chuẩn cấp phép, đăng ký và phê duyệt khác được nêu trong Chương 14.1 (§ 22.1-289.010 và các phần tiếp theo) của Tiêu đề 22.1 của Bộ luật Virginia.

D. Tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ là một văn bản viết trong đó một người phải tiết lộ bất kỳ bản án hình sự nào và bất kỳ cáo buộc hình sự nào đang chờ xử lý trong hoặc ngoài Virginia.

1. Đối với mục đích của chương này, bản án bao gồm bất kỳ bản án vị thành niên nào hoặc quyết định về tội phạm nếu hành vi phạm tội liên quan sẽ là trọng tội nếu được thực hiện bởi người lớn trong hoặc ngoài Virginia.

2. Người đó cũng phải tiết lộ bất kỳ trường hợp nào là đối tượng của khiếu nại có căn cứ về việc lạm dụng hoặc bỏ bê trẻ em trong hoặc ngoài Virginia.

3. Người đó phải sử dụng mẫu biểu do bộ phận chuẩn bị hoặc sử dụng mẫu biểu tự tạo bao gồm tất cả thông tin xuất hiện trên mẫu biểu.

Sở cung cấp mẫu tuyên thệ hoặc mẫu xác nhận trên trang web của mình. Người yêu cầu được phép gửi bản sao của mẫu đơn. Người ký vào bản tuyên thệ hoặc xác nhận khẳng định lời tuyên thệ là sự thật.

E. Kiểm tra hồ sơ tiền án là quá trình Sở Cảnh sát Tiểu bang lập báo cáo tiền án về một người. Báo cáo phải là bản xóa án tích hoặc hồ sơ tiền án. Việc xóa án tích sẽ cho biết liệu người đó có phạm tội hay không:

1. Tội phạm rào cản, như được định nghĩa trong § 22.1-289.034 của Bộ luật Virginia; và/hoặc

2. Bất kỳ trọng tội nào khác không nằm trong định nghĩa về tội phạm rào cản trừ khi đã năm năm trôi qua kể từ khi bị kết án.

Báo cáo hồ sơ tiền án sẽ hiển thị tất cả các bản án.

F. Người đó phải sử dụng biểu mẫu và quy trình của Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm (CCRE) thuộc Sở Cảnh sát Tiểu bang để kiểm tra. Sở Cảnh sát Tiểu bang cung cấp mẫu đơn kiểm tra lý lịch tư pháp gốc cho các cơ sở khi nhận được yêu cầu. Sở Cảnh sát Tiểu bang cũng cung cấp quyền truy cập trang web vào biểu mẫu này cho các cơ sở không phải là người dùng giao diện điều tra tư pháp hình sự. CCRE xác minh báo cáo hồ sơ tiền án tiền sự.

G. Kiểm tra lý lịch tư pháp quốc gia là quá trình thu thập thông tin hồ sơ tiền án từ Cục Điều tra Liên bang thông qua Trung tâm Trao đổi Hồ sơ Tội phạm.

1. Người đó phải lấy dấu vân tay và cung cấp thông tin mô tả cá nhân.

2. Người đó phải sử dụng quy trình Trao đổi hồ sơ tội phạm trung ương để yêu cầu và nhận được bản kiểm tra lý lịch tư pháp quốc gia.

H. Việc tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm là để kiểm tra xem người đó có từng là đối tượng của khiếu nại có cơ sở về việc lạm dụng hoặc bỏ bê trẻ em ở Virginia hay không.

I. Người đó phải sử dụng biểu mẫu và quy trình của Văn phòng Điều tra lý lịch (OBI) thuộc Department of Social Services. Department of Social Services cung cấp mẫu yêu cầu đăng ký trung tâm trên trang web của mình. Người yêu cầu được phép gửi bản sao của mẫu đơn này. OBI xác minh kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung tâm dịch vụ bảo vệ trẻ em.

Bộ phận và các cơ quan đăng ký và phê duyệt cung cấp bản sao của tất cả các biểu mẫu trong các tập hồ sơ đăng ký.

8VAC20-770-30 Xác định các cơ sở không được đề cập trong chương này.  (Bãi bỏ.)

A. Các trường mẫu giáo hoặc nhà trẻ được chứng nhận do các trường tư thục được công nhận điều hành theo § 22.1-289.032 của Bộ luật Virginia; và các nhà trẻ gia đình không bắt buộc phải có giấy phép, đăng ký hoặc phê duyệt không thuộc phạm vi điều chỉnh của chương này.

B. Các yêu cầu kiểm tra lý lịch đối với các chương trình trường mẫu giáo hoặc nhà trẻ được chứng nhận do các trường tư thục được công nhận điều hành được nêu tại § 22.1-289.032 của Bộ luật Virginia.

C. Các yêu cầu kiểm tra lý lịch đối với các trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày hoặc nhà trẻ gia đình không được cấp phép, đăng ký, phê duyệt hoặc miễn cấp phép và nhận quỹ chăm sóc trẻ em của liên bang, tiểu bang hoặc địa phương được quy định tại § 22.1-289.040 của Bộ luật Virginia.

8VAC20-770-40 Xác định những ai được chương này bảo vệ.  (Đã bãi bỏ.)

A. Chương này áp dụng cho:

1. Nhà dưỡng lão gia đình được cấp phép;

2. Hệ thống ngày gia đình được cấp phép;

3. Nhà ở gia đình được hệ thống nhà ở gia đình chấp thuận;

4. Nhà dưỡng lão gia đình được đăng ký tự nguyện;

5. Các trung tâm chăm sóc trẻ em miễn trừ tôn giáo; và

6. Trung tâm chăm sóc trẻ em được cấp phép.

B. Ngoại trừ những quy định tại 8VAC20-770-50 A, không một cá nhân nào có lý lịch không đủ điều kiện và chưa được miễn trừ theo 8VAC20-770-90 được phép điều hành, làm tình nguyện hoặc làm việc tại một cơ sở do chương này quản lý.

C. Cần phải kiểm tra lý lịch khi nộp đơn lần đầu.

1. Những cuộc kiểm tra lý lịch này được yêu cầu vào thời điểm nộp đơn xin cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt ban đầu:

Ai

Cái gì

Khi

a. Bất kỳ người nộp đơn nào

Tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ, tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Khi nộp đơn xin cấp phép hoặc đăng ký làm chương trình ban ngày cho trẻ em hoặc hệ thống ban ngày cho gia đình

b. Bất kỳ đại lý nào tại thời điểm nộp đơn đang hoặc sẽ tham gia vào các hoạt động hàng ngày của chương trình ban ngày dành cho trẻ em hoặc đang hoặc sẽ ở một mình với, kiểm soát hoặc giám sát một hoặc nhiều trẻ em

Như nhau

Như nhau

c. Bất kỳ người lớn nào khác sống trong nhà của người nộp đơn xin cấp phép hoặc đăng ký làm nhà ở gia đình ban ngày, hoặc bất kỳ nhân viên hoặc tình nguyện viên hiện tại nào

Như nhau

Khi nộp đơn xin cấp phép hoặc đăng ký làm nhà trẻ gia đình

d. Người điều hành nhà dưỡng lão gia đình yêu cầu hệ thống nhà dưỡng lão gia đình phê duyệt

Tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ, tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Theo yêu cầu phê duyệt của hệ thống ngày gia đình

e. Bất kỳ người lớn nào khác cư trú tại nhà dưỡng lão gia đình yêu cầu phê duyệt và bất kỳ nhân viên hoặc tình nguyện viên nào của nhà dưỡng lão gia đình

Như nhau

Theo yêu cầu của người điều hành để được hệ thống gia đình chấp thuận

2. Những cuộc kiểm tra lý lịch này được yêu cầu vào thời điểm nộp đơn xin miễn trừ tôn giáo lần đầu:

Ai

Cái gì

Khi

Bất kỳ người nào được yêu cầu ở một mình với một hoặc nhiều trẻ em được ghi danh vào một trung tâm chăm sóc trẻ em miễn trừ tôn giáo, ngoại trừ cha mẹ tình nguyện, như được định nghĩa trong chương này, hoặc cha mẹ hoặc người giám hộ có thể ở một mình với con của mình

Bằng chứng tài liệu về tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ, tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Với yêu cầu bằng văn bản về tình trạng miễn trừ tôn giáo

D. Kiểm tra lý lịch được yêu cầu sau khi cấp phép, đăng ký, phê duyệt hoặc nhận được trạng thái miễn trừ tôn giáo ban đầu.

1. Những cuộc kiểm tra lý lịch này được yêu cầu sau khi cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt ban đầu:

Ai

Cái gì

Khi

a. Người mới được chỉ định là người nộp đơn, người được cấp phép, người đăng ký, người điều hành nhà trẻ gia đình được hệ thống nhà trẻ gia đình chấp thuận hoặc người đại diện đang hoặc sẽ tham gia vào các hoạt động hàng ngày của cơ sở hoặc đang hoặc sẽ ở một mình với, kiểm soát hoặc giám sát một hoặc nhiều trẻ em

Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ

Bất cứ khi nào người nộp đơn, người được cấp phép, người điều hành nhà ở gia đình được phê duyệt hoặc người đăng ký thay đổi

Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Trước khi kết thúc 30 ngày sau khi thay đổi

b. Bất kỳ nhân viên nào của một cơ sở được cấp phép, đăng ký và phê duyệt tham gia vào các hoạt động hàng ngày hoặc ở một mình với, kiểm soát hoặc giám sát một hoặc nhiều trẻ em

Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ

Trước ngày làm việc đầu tiên tại cơ sở

Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Trước khi 30 ngày làm việc tại cơ sở kết thúc

c. Bất kỳ người nộp đơn, người được cấp phép, người điều hành nhà ở gia đình ban ngày được hệ thống nhà ở gia đình ban ngày chấp thuận, đại lý, nhân viên, tình nguyện viên và người sống trong nhà ở gia đình ban ngày được yêu cầu kiểm tra lý lịch

Tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ, tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Trước ba năm kể từ ngày tuyên thệ hoặc khẳng định cuối cùng, kết quả kiểm tra hồ sơ đăng ký trung tâm gần đây nhất và báo cáo kiểm tra hồ sơ tiền án gần đây nhất

d. Nhà cung cấp đăng ký tự nguyện, trợ lý nhà cung cấp, nhà cung cấp thay thế, nếu có, và bất kỳ người lớn nào cư trú tại nhà

Tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ, tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

90 ngày trước ngày nộp đơn xin gia hạn giấy chứng nhận đăng ký hiện tại (Đơn xin gia hạn phải được tổ chức ký hợp đồng nhận được chậm nhất là 45 ngày trước ngày hết hạn của giấy chứng nhận đăng ký hiện tại.)

e. Tình nguyện tại cơ sở được cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt, người sẽ ở một mình với bất kỳ trẻ nào trong khi thực hiện nhiệm vụ, ngoại trừ cha mẹ tình nguyện cho trẻ em tham gia chương trình được cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt

Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ

Trước ngày đầu tiên phục vụ tại cơ sở

Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án

Trước khi 30 ngày dịch vụ tại cơ sở trôi qua

2. Việc kiểm tra lý lịch này được yêu cầu sau khi nhận được thư miễn trừ tôn giáo ban đầu.

Hàng năm, trước ngày hết hạn trong thư miễn trừ hiện hành, trung tâm chăm sóc trẻ em miễn trừ tôn giáo phải nộp cho sở bằng chứng tài liệu chứng minh rằng trung tâm tuân thủ những điều sau:

Ai

Cái gì

Khi

Nhân viên tương lai, tình nguyện viên hoặc bất kỳ người nào khác được yêu cầu ở một mình với một hoặc nhiều trẻ em được ghi danh vào trung tâm chăm sóc trẻ em miễn trừ tôn giáo, ngoại trừ cha mẹ tình nguyện hoặc cha mẹ hoặc người giám hộ có thể ở một mình với con của mình

Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ

Trước khi tuyển dụng hoặc bắt đầu phục vụ tại cơ sở

Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án, theo yêu cầu của cá nhân

Trong vòng 30 ngày kể từ ngày tuyển dụng hoặc bắt đầu phục vụ

3. Kiểm tra lý lịch là bắt buộc đối với nhân viên hợp đồng độc lập và nhân viên được thuê bởi một công ty hợp đồng.

Nếu một cơ sở được cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt sử dụng nhân viên hợp đồng độc lập hoặc nhân viên hợp đồng do một cơ quan hợp đồng thuê, những người sẽ tham gia vào các hoạt động hàng ngày của cơ sở hoặc sẽ ở một mình với, kiểm soát hoặc giám sát một hoặc nhiều trẻ em, thì cơ sở đó phải:

a. Thực hiện kiểm tra lý lịch theo các yêu cầu nêu trên đối với nhân viên hoặc xem các bản kiểm tra lý lịch gốc bắt buộc do nhân viên hợp đồng hoặc công ty hợp đồng lưu giữ;

b. Chấp nhận tất cả các cuộc kiểm tra lý lịch đạt yêu cầu có ngày tháng ít hơn sáu tháng trước khi nhân viên hợp đồng độc lập hoặc nhân viên hợp đồng được các công ty hợp đồng thuê bắt đầu cung cấp dịch vụ tại các cơ sở;

c. Sao chép và lưu giữ tại các cơ sở được cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt. Nhân viên phải ghi trên các bản sao báo cáo lý lịch tư pháp rằng chúng là bản sao chụp của bản gốc mà nhân viên cơ sở đã xác minh; và

d. Cung cấp bản tuyên thệ hoặc xác nhận, tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án trước ba năm kể từ ngày tuyên thệ hoặc xác nhận cuối cùng, phát hiện gần đây nhất trong sổ đăng ký trung tâm và báo cáo kiểm tra hồ sơ tiền án gần đây nhất.

4. Người từ 18 tuổi trở lên phải được kiểm tra lý lịch:

Ai

Cái gì

Khi

Một người sống ở:

Nhà của người nộp đơn* hoặc

Nhà của một nhà cung cấp nhà ở gia đình được cấp phép hoặc đăng ký

Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ

Khi người đó từ 18 tuổi trở lên bắt đầu cư trú tại nhà hoặc khi một người trong nhà trở thành 18 tuổi

Tìm kiếm sổ đăng ký trung tâm và kiểm tra hồ sơ tiền án, theo yêu cầu của cá nhân

Trong vòng 30 ngày kể từ ngày một người từ 18 tuổi trở lên bắt đầu cư trú tại nhà hoặc một người trong nhà trở thành 18 tuổi

*Lưu ý: Điều này không áp dụng cho những người nộp đơn vào hệ thống chăm sóc ban ngày cho gia đình, trung tâm chăm sóc ban ngày cho trẻ em hoặc trung tâm chăm sóc ban ngày miễn trừ tôn giáo.

5. Người từ 14 tuổi trở lên phải tìm kiếm trong sổ đăng ký trung tâm và cung cấp thông tin cho mục đích quản lý:

Ai

Cái gì

Khi

Người sống tại:

Nhà của người nộp đơn,

Nhà của một nhà cung cấp nhà ở gia đình được cấp phép hoặc đăng ký,

Kiểm tra sổ đăng ký trung tâm dịch vụ bảo vệ trẻ em

Trong vòng 30 ngày kể từ khi một đứa trẻ 14tuổi bắt đầu cư trú tại nhà hoặc một người trong nhà trở thành 14 tuổi

6. Cơ sở không được chấp nhận báo cáo hồ sơ tiền án tiền sự bắt buộc hoặc kết quả kiểm tra lý lịch trung tâm từ người nộp đơn, người được cấp phép, người đăng ký hoặc người khác được yêu cầu kiểm tra lý lịch có ngày lập báo cáo quá 90 ngày trước ngày làm việc, làm tình nguyện, cư trú tại nhà.

7. Ngoại lệ: Xem các điều khoản dành cho các cơ quan ký hợp đồng trong tiểu mục 3 của tiểu mục này.

8. Sở không được chấp nhận báo cáo hồ sơ tiền án tiền sự bắt buộc hoặc kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung ương từ người nộp đơn, người được cấp phép, người đăng ký hoặc người ký tuyên bố ý định điều hành trung tâm miễn trừ tôn giáo có ngày tháng quá 90 ngày trước ngày cấp phép, đăng ký, phê duyệt hoặc miễn trừ hoặc kể từ ngày người được chỉ định làm người nộp đơn hoặc người được cấp phép thay đổi.

9. Việc kiểm tra lý lịch vẫn có hiệu lực tại cơ sở nếu không quá 12 tháng liên tiếp trôi qua kể từ thời điểm một người (i) bắt đầu nghỉ phép tại cơ sở đó; (ii) bị chấm dứt hợp đồng lao động tại cơ sở đó; hoặc (iii) được chuyển đến một cơ sở do cùng một chủ lao động hoặc tổ chức sở hữu và điều hành, trừ khi có tiền án tiền sự hoặc khiếu nại có căn cứ về việc ngược đãi và bỏ bê trẻ em trong thời gian đó.

8VAC20-770-50 Giải thích các yêu cầu để kiểm tra lý lịch đạt yêu cầu.  (Bãi bỏ.)

A. Bộ phận và cơ quan đăng ký và phê duyệt phải yêu cầu cung cấp tài liệu kiểm tra lý lịch thỏa đáng đối với người nộp đơn, đại lý, nhân viên, tình nguyện viên và những người khác sống tại nhà dưỡng lão gia đình như được chỉ định trong 8VAC20-770-40.

1. Một tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ thỏa đáng là:

a. Bản gốc đã hoàn thành đầy đủ nêu rõ rằng người đó không có hành vi phạm tội; và

b. Không có kiến thức nào khác cho thấy cá nhân đó có hoàn cảnh không tốt.

Các bản án hình sự bao gồm các bản án trước đó của người lớn và các bản án hoặc phán quyết của vị thành niên về tội phạm dựa trên một tội ác sẽ là trọng tội nếu được thực hiện bởi người lớn trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung. Các bản án cũng bao gồm các bản án ở các tiểu bang khác tương đương với các bản án được nêu trong phần này.

2. Một phát hiện đăng ký trung tâm thỏa đáng là phát hiện trong đó:

a. Một bản sao của mẫu kiểm tra dịch vụ bảo vệ trẻ em của Sở Dịch vụ Xã hội được gửi lại cho cơ quan yêu cầu, Sở hoặc sở dịch vụ xã hội địa phương để nêu rõ rằng, tính đến ngày trả lời, cá nhân có tên được tìm kiếm không được xác định trong sổ đăng ký trung tâm là người chăm sóc có liên quan với hành vi lạm dụng/bỏ bê trẻ em đã được xác định; và

b. Không có thông tin nào khác cho thấy cá nhân đó có khuynh hướng cố hữu ở Virginia hay bất kỳ nơi nào khác.

3. Một báo cáo kiểm tra lý lịch tư pháp đạt yêu cầu là báo cáo có nội dung:

Một. Bản gốc hoặc phản hồi yêu cầu qua Internet từ Sở Cảnh sát Tiểu bang được gửi lại cho cơ quan, cá nhân hoặc đại lý được ủy quyền đưa ra yêu cầu kèm theo:

(1) Không có bản án nào được chỉ ra; hoặc

(2) Đã chỉ ra các bản án, nhưng không có tội phạm rào cản, hành vi phạm tội hoặc các bản án trọng tội khác trong năm năm qua;

b. Đã nhận được thư từ Văn phòng Điều tra Lý lịch với kết luận "đủ điều kiện"; và

c. Không có thông tin nào khác cho thấy cá nhân đó có hành vi phạm tội ở Virginia hoặc nơi khác.

Cơ sở phải xem báo cáo hồ sơ tiền án tiền sự gốc do nhân viên hợp đồng hoặc cơ quan hợp đồng lưu giữ có niên đại không quá sáu tháng trước khi nhân viên hợp đồng độc lập hoặc nhân viên hợp đồng được cơ quan hợp đồng thuê và bắt đầu cung cấp dịch vụ tại cơ sở. (Xem cũng 8VAC20-770-90.)

4. Một trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày được cấp phép có thể thuê những người đã bị kết án không quá một tội nhẹ theo định nghĩa tại § 18.2-57 của Bộ luật Virginia làm việc có lương nếu 10 năm đã trôi qua kể từ khi bị kết án, trừ khi người đó đã phạm tội đó khi làm việc tại một trung tâm chăm sóc trẻ em ban ngày hoặc đối tượng của tội phạm là trẻ vị thành niên.

B. Kết quả kiểm tra lý lịch không phải là kết quả mở.

1. Khi trẻ vị thành niên sống trong nhà dưỡng lão gia đình tròn 18 tuổi, người điều hành có trách nhiệm đảm bảo rằng trẻ 18tuổi tuân thủ mọi yêu cầu kiểm tra lý lịch dành cho người lớn theo 8VAC20-770-40 D.

2. Người điều hành phải nộp hồ sơ kiểm tra lý lịch mới như một phần của hồ sơ xin gia hạn các cơ sở chăm sóc ban ngày dành cho gia đình đã đăng ký. Ngoại trừ những cơ sở được miễn trừ theo § 22.1-289.031 của Bộ luật Virginia, việc kiểm tra lý lịch được yêu cầu ba năm một lần đối với tất cả những người khác được yêu cầu kiểm tra lý lịch theo 8VAC20-770-40 D.

3. Nếu một người rời khỏi cơ sở và báo cáo tiền án hoặc kết quả kiểm tra sổ đăng ký trung tâm còn chưa đến 91 ngày, người đó phải được phép mang theo báo cáo hoặc các báo cáo đó. Cơ sở phải lưu giữ một bản sao của bất kỳ báo cáo nào mà một người thực hiện và ghi trên đó rằng đó là bản sao và bản gốc của bất kỳ báo cáo hồ sơ tiền án nào đã được xác minh.

4. Trừ khi có bản án hình sự hoặc khiếu nại có căn cứ về việc ngược đãi và bỏ bê trẻ em trong thời gian đó, việc kiểm tra lý lịch vẫn có giá trị tại cơ sở nếu không quá 12 tháng liên tiếp trôi qua kể từ khi một người:

a. Bắt đầu nghỉ phép tại cơ sở đó;

b. Bị chấm dứt hợp đồng lao động tại cơ sở đó; hoặc

c. Được chuyển đến một trung tâm do cùng một chủ lao động hoặc tổ chức sở hữu và điều hành.

5. Cơ sở, phòng ban hoặc cơ quan đăng ký hoặc phê duyệt có thể yêu cầu kiểm tra lý lịch mới liên quan đến nghi ngờ này nếu có lý do để nghi ngờ rằng một người đã nộp các bản kiểm tra lý lịch được chấp nhận theo yêu cầu của chương này, đã phạm tội ở Virginia hoặc nơi khác.

6. Khi cơ sở, phòng ban hoặc cơ quan đăng ký hoặc phê duyệt quyết định yêu cầu kiểm tra lý lịch mới:

Một. Cơ sở, phòng ban hoặc cơ quan đăng ký hoặc phê duyệt có thể cho phép người đó tiếp tục mối quan hệ tương tự với chương trình chăm sóc trẻ em ban ngày cho đến khi nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc trẻ em hoặc cơ quan cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt nhận được thông tin kiểm tra lý lịch mới của Virginia hoặc tài liệu tương đương từ một tiểu bang khác; hoặc

b. Nếu có lý do để nghi ngờ một người có hành vi phạm tội, cơ sở, phòng ban hoặc cơ quan đăng ký hoặc phê duyệt có thể yêu cầu người đó không được ở một mình với trẻ em, ngay cả khi tài liệu không phải là thông tin kiểm tra lý lịch của Virginia hoặc thông tin tương đương từ một tiểu bang khác.

C. Có thể miễn trừ một số bản án hình sự. Tham khảo 8VAC20-770-90 đến 8VAC20-770-130 để biết giải thích về việc miễn trừ.

8VAC20-770-60 Giải thích hậu quả của kết quả kiểm tra lý lịch không đạt yêu cầu.  (Bãi bỏ.)

A. Người nộp đơn bị từ chối cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt khi có kết quả kiểm tra lý lịch không đạt yêu cầu đối với:

1. Ứng viên là chương trình ban ngày dành cho trẻ em hoặc hệ thống ban ngày dành cho gia đình;

2. Các đại lý tại thời điểm nộp đơn đang hoặc sẽ tham gia vào các hoạt động hàng ngày của chương trình ban ngày dành cho trẻ em hoặc đang hoặc sẽ ở một mình với, kiểm soát hoặc giám sát một hoặc nhiều trẻ em;

3. Bất kỳ người lớn nào khác hoặc bất kỳ trẻ em nào từ 14 tuổi trở lên, sống trong nhà của người nộp đơn xin cấp phép hoặc đăng ký làm nhà trẻ gia đình có kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung ương không đạt yêu cầu;

4. Những người điều hành nhà dưỡng lão gia đình tiềm năng và các thành viên trong gia đình đang tìm kiếm sự chấp thuận từ hệ thống nhà dưỡng lão gia đình.

B. Nhân viên hoặc tình nguyện viên của chương trình chăm sóc trẻ em ban ngày được cấp phép hoặc đăng ký hoặc của nhà trẻ gia đình được hệ thống nhà trẻ gia đình chấp thuận không được tuyển dụng hoặc cung cấp dịch vụ tình nguyện cho đến khi cơ quan hoặc nhà trẻ có bản tuyên thệ hoặc xác nhận hoàn chỉnh của người đó.

C. Nhân viên hoặc tình nguyện viên của chương trình chăm sóc trẻ em ban ngày được cấp phép hoặc đăng ký, hoặc của nhà trẻ gia đình được hệ thống chăm sóc trẻ em ban ngày chấp thuận, phải bị từ chối tiếp tục làm việc hoặc làm tình nguyện nếu:

1. Chương trình ban ngày dành cho trẻ em hoặc hệ thống ban ngày dành cho gia đình được cấp phép hoặc đăng ký không có báo cáo hồ sơ tiền án tiền sự gốc trong vòng 30 ngày làm việc hoặc làm tình nguyện; hoặc

2. Chương trình ban ngày dành cho trẻ em hoặc hệ thống ban ngày dành cho gia đình được cấp phép hoặc đăng ký không có kết quả đăng ký trung tâm trong vòng 30 ngày làm việc hoặc làm tình nguyện.

D. Sẽ không xảy ra vi phạm nào và nhân viên có thể tiếp tục làm việc, cung cấp dịch vụ hoặc sống tại nhà dưỡng lão gia đình được cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt nếu cơ sở đó có tài liệu chứng minh rằng yêu cầu về hồ sơ tiền án hoặc yêu cầu tìm kiếm tại cơ quan đăng ký trung ương đã được nộp trong vòng bảy ngày dương lịch kể từ khi người đó được tuyển dụng hoặc làm tình nguyện, nhưng báo cáo không được trả lại trong vòng 30 ngày dương lịch.

1. Nếu báo cáo được yêu cầu đã được gửi trong vòng bảy ngày dương lịch nhưng không được trả lại trong vòng 30 ngày dương lịch, người yêu cầu phải liên hệ trong vòng bốn ngày làm việc:

Một. Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm của Sở Cảnh sát Tiểu bang; hoặc

b. Văn phòng điều tra lý lịch của Department of Social Services.

2. Nếu không nhận được yêu cầu, người yêu cầu phải gửi yêu cầu khác trong vòng năm ngày làm việc sau khi liên hệ.

3. Quy định này cũng áp dụng cho người bắt đầu sống tại nhà dưỡng lão gia đình sau khi được cấp phép, đăng ký hoặc chấp thuận hoặc trẻ em đủ 18 tuổi. Điều này cũng áp dụng cho việc kiểm tra sổ đăng ký trung tâm dịch vụ bảo vệ trẻ em đối với người đủ 14 tuổi.

E. Nếu sở hoặc sở dịch vụ xã hội địa phương biết rằng một người được chương này bảo vệ có lý lịch không đủ điều kiện, sở hoặc sở dịch vụ xã hội địa phương có thể tiết lộ thông tin này cho các cơ sở được chương này bảo vệ. Những cơ sở đó không được phép phổ biến thêm thông tin này.

Quy định này cũng áp dụng cho người lớn mới bắt đầu sống tại nhà dưỡng lão gia đình hoặc trẻ em sống tại nhà dưỡng lão gia đình đủ 18 tuổi sau khi được cấp phép, đăng ký hoặc chấp thuận. Điều này cũng áp dụng cho việc cấp phép đăng ký trung tâm dịch vụ bảo vệ trẻ em cho người đủ 14 tuổi.

F. Các cơ sở được cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt phải thông báo cho nhân viên và tình nguyện viên được trả lương rằng các cơ sở này yêu cầu kiểm tra sổ đăng ký dịch vụ bảo vệ trẻ em và báo cáo hồ sơ tiền án cho họ.

G. Một cơ sở có thể chọn yêu cầu kiểm tra lý lịch tư pháp toàn quốc thay vì kiểm tra hồ sơ tiền án tiền sự đối với nhân viên và tình nguyện viên.

1. Cơ sở phải tuân thủ các yêu cầu của Sở Cảnh sát Tiểu bang về việc lấy dấu vân tay, theo § 19.2-392.02 của Bộ luật Virginia.

2. Sở và hệ thống ngày gia đình sẽ chấp nhận kết quả kiểm tra lý lịch tư pháp quốc gia là "đủ điều kiện" từ Sở Cảnh sát Tiểu bang.

3. Nếu kết quả sàng lọc "bị loại", cơ sở phải có được hồ sơ lý lịch tư pháp thỏa đáng từ Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm cho người đó nếu:

Một. Cơ sở muốn tuyển dụng hoặc chấp thuận người đó làm tình nguyện viên;

b. Thực thể muốn bộ phận cấp giấy phép hoặc đăng ký; hoặc

c. Cơ sở này muốn hệ thống chăm sóc ban ngày cho gia đình hoặc cơ quan giới thiệu trẻ em cấp giấy phép.

H. Cơ sở cũng có thể yêu cầu kiểm tra lý lịch từ một tiểu bang khác theo các điều khoản trong tiểu mục B 5 của 8VAC20-770-50.

I. Cơ sở nào không tuân thủ chương này có thể bị thu hồi hoặc từ chối giấy phép, đăng ký, phê duyệt hoặc tình trạng miễn trừ tôn giáo.

J. Nếu một cơ sở biết rằng một người được yêu cầu kiểm tra lý lịch có hành vi phạm tội và người này không có quyền miễn trừ hoặc ngoại lệ theo 8VAC20-770-50 và cơ sở từ chối tách người đó ra khỏi công việc, dịch vụ hoặc nơi cư trú tại nhà dưỡng lão gia đình, thì giấy phép, đăng ký hoặc phê duyệt phải bị thu hồi hoặc từ chối.

8VAC20-770-70 Lưu giữ hồ sơ kiểm tra lý lịch.  (Bãi bỏ.)

A. Cơ sở phải lưu giữ hồ sơ kiểm tra lý lịch tại địa điểm mà người đó là người nộp đơn, đại lý, nhân viên, nhân viên hợp đồng, tình nguyện viên, người lớn khác trong nhà hoặc bất kỳ người lớn nào khác tham gia vào hoạt động hàng ngày của cơ sở hoặc ở một mình với, kiểm soát hoặc giám sát một hoặc nhiều trẻ em.

1. Nếu một cơ sở thuộc sở hữu của hai hoặc nhiều đơn vị, báo cáo và kết quả kiểm tra lý lịch có thể được lưu giữ tại trụ sở công ty hoặc tại cơ sở và phải được cung cấp cho đại diện của bộ phận khi được yêu cầu.

2. Nếu cơ sở không phải là nơi làm việc chính của một người, cơ sở đó có thể lưu giữ bản sao tại chỗ nếu có:

a. Tài liệu về nơi lưu giữ hồ sơ kiểm tra lý lịch gốc; và

b. Phải lưu giữ bản sao của tuyên bố hoặc xác nhận có tuyên thệ, báo cáo hồ sơ tiền án có tuyên bố rằng người được chỉ định của cơ sở đã xem và xác minh bản gốc và biểu mẫu kiểm tra sổ đăng ký trung tâm của dịch vụ bảo vệ trẻ em tại cơ sở.

B. Các tổ chức ký hợp đồng và các nhà dưỡng lão gia đình tự nguyện được chứng nhận đủ điều kiện đăng ký bởi các tổ chức ký hợp đồng phải lưu giữ hồ sơ kiểm tra lý lịch.

1. Tổ chức ký hợp đồng phải lưu giữ:

Một. Bản báo cáo lý lịch tư pháp gốc và tuyên thệ hoặc xác nhận của nhà cung cấp đã đăng ký tự nguyện;

b. Bản gốc hoặc bản sao của kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung ương; và

c. Bản sao báo cáo hồ sơ tiền án và kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung ương đối với tất cả trợ lý nhà cung cấp, nhà cung cấp thay thế và kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung ương đối với những người từ 14 tuổi trở lên cư trú tại nhà.

2. Nhà cung cấp nhà ở gia đình tự nguyện đăng ký phải duy trì:

Một. Báo cáo hồ sơ tiền án tiền sự gốc và tuyên bố xác nhận có tuyên thệ của bất kỳ trợ lý cung cấp dịch vụ, nhà cung cấp thay thế và bất kỳ người lớn nào cư trú tại nhà; và

b. Bản gốc hoặc bản sao của kết quả đăng ký trung tâm cho bất kỳ trợ lý nhà cung cấp, nhà cung cấp thay thế hoặc bất kỳ người nào từ 14 tuổi trở lên cư trú tại nhà; và

c. Bản sao hồ sơ kiểm tra lý lịch của nhà cung cấp.

C. Hệ thống chăm sóc ban ngày cho gia đình và nhà trẻ gia đình được hệ thống chăm sóc ban ngày cho gia đình chấp thuận phải lưu giữ hồ sơ kiểm tra lý lịch. Người yêu cầu được xác định trên biểu mẫu phải giữ lại kết quả kiểm tra hồ sơ tiền án tiền sự gốc và bản gốc hoặc bản sao kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký dịch vụ bảo vệ trẻ em, và bên kia giữ lại bản sao. Hệ thống ngày gia đình phải giữ lại bản tuyên thệ hoặc xác nhận ban đầu.

D. Một cơ sở chăm sóc ban ngày dành cho gia đình được đăng ký tự nguyện phải lưu giữ mọi thông tin kiểm tra lý lịch trong hai năm sau khi người được yêu cầu cung cấp thông tin kiểm tra lý lịch chấm dứt nhiệm vụ tại cơ sở hoặc không còn cư trú tại cơ sở đó nữa. Tất cả các cơ sở khác phải lưu giữ mọi thông tin kiểm tra lý lịch trong một năm sau khi người được yêu cầu cung cấp thông tin kiểm tra lý lịch chấm dứt nhiệm vụ tại cơ sở hoặc không còn cư trú tại nhà nữa.

E. Bản tuyên thệ hoặc xác nhận, báo cáo hồ sơ tiền án và kết quả kiểm tra của cơ quan đăng ký trung ương phải được lưu giữ trong hồ sơ có khóa.

F. Người nộp đơn, người đại diện và người được họ chỉ định là nhân viên duy nhất của cơ sở có quyền truy cập vào các tài liệu này. Chủ tịch hội đồng quản trị phải có quyền truy cập vào những tài liệu này.

G. Nếu một người bị từ chối cấp phép, đăng ký hoặc phê duyệt, hoặc bị từ chối việc làm hoặc dịch vụ tình nguyện vì thông tin trên tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ, kết quả của sổ đăng ký trung ương hoặc báo cáo hồ sơ tiền án, cơ sở phải cung cấp bản sao thông tin thu được từ sổ đăng ký trung ương hoặc Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm trung ương hoặc cả hai cho người đó.

H. Cơ sở cũng phải cung cấp bản sao thông tin thu được từ cơ quan đăng ký trung ương hoặc Trung tâm trao đổi hồ sơ tội phạm trung ương hoặc cả hai khi chủ thể thông tin yêu cầu.

I. Nghiêm cấm việc phổ biến thêm thông tin kiểm tra lý lịch, trừ khi thông tin này được chuyển cho đại diện của Giám đốc Sở hoặc cơ quan liên bang hoặc tiểu bang hoặc tòa án để tuân thủ yêu cầu rõ ràng của luật về việc phổ biến thông tin đó. (Xem các điều khoản tại 8VAC20-770-60 E8.)

8VAC20-770-80 Mô tả việc miễn trừ bản án hình sự.  (Đã bãi bỏ.)

Việc miễn trừ bản án hình sự là việc bộ phận này hủy bỏ hậu quả của việc kiểm tra hồ sơ tiền án không đạt yêu cầu chỉ đối với những bản án cụ thể.

8VAC20-770-90 Xác định những ai có thể nộp đơn xin miễn trừ.  (Bãi bỏ.)

A. Bất kỳ người nào muốn điều hành hoặc làm tình nguyện hoặc làm việc tại một cơ sở được quy định trong chương này, nhưng bị loại vì bị kết án hình sự hoặc bị kết án hình sự trong quá trình kiểm tra lý lịch của bất kỳ người lớn nào khác sống trong nhà dưỡng lão gia đình do chương này quản lý, có thể nộp đơn xin miễn trừ bằng văn bản cho Giám đốc sở.

B. Giám đốc có thể cấp miễn trừ nếu:

1. Một tội trọng không liên quan đến rào cản đã xảy ra cách đây chưa đầy năm năm và giám đốc nhà trường xác định rằng người đó có phẩm chất đạo đức và danh tiếng tốt và việc miễn trừ sẽ không ảnh hưởng xấu đến sự an toàn và hạnh phúc của trẻ em trong sự chăm sóc của người đó; hoặc

2. Bất kỳ người lớn nào khác sống trong nhà của người nộp đơn xin nhà ở gia đình hoặc nhà cung cấp đã bị kết án không quá một tội nhẹ là hành hung và tấn công hoặc hành hung và tấn công đối với một thành viên gia đình hoặc hộ gia đình như đã nêu trong §§ 18.2-57 và 18.2-57.2 của Bộ luật Virginia, với điều kiện là năm năm đã trôi qua sau khi bị kết án và bộ đã tiến hành một nghiên cứu tại nhà bao gồm nhưng không giới hạn ở:

Một. Đánh giá về sự an toàn của trẻ em được đưa vào nhà và

b. Quyết định rằng người phạm tội hiện là người có phẩm chất đạo đức tốt và danh tiếng tốt.

Người lớn còn lại không được là người hỗ trợ hoặc người cung cấp dịch vụ thay thế.

8VAC20-770-100 Giải thích các yêu cầu về đơn xin miễn trừ.  (Bãi bỏ.)

A. Người đó yêu cầu nộp đơn xin miễn trừ từ Văn phòng cấp phép chăm sóc trẻ em. Người đó gửi đơn đã hoàn thành và lệ phí xin miễn trừ ghi cho "Thủ quỹ Virginia" tới Văn phòng cấp phép chăm sóc trẻ em. Người quản lý sẽ quyết định mức phí. Nó được xác định trong gói ứng dụng.

B. Ngoại lệ: Người muốn vận hành một nhà trẻ gia đình tự nguyện đăng ký phải nộp đơn xin miễn trừ từ tổ chức ký hợp đồng hoặc cố vấn đăng ký tự nguyện tại Văn phòng cấp phép chăm sóc trẻ em. Người đó gửi đơn đã hoàn thành và lệ phí nộp đơn cho cố vấn đăng ký tự nguyện tại Văn phòng cấp phép chăm sóc trẻ em.

C. Người quản lý xác nhận bằng văn bản rằng đã nhận được đơn và thông báo cho người yêu cầu và nhà tài trợ xem yêu cầu có đầy đủ hay không.

8VAC20-770-110 Mô tả nội dung của đơn xin miễn trừ.  (Đã bãi bỏ.)

A. Đơn xin miễn trừ là đơn do cá nhân tự chuẩn bị.

B. Đơn xin miễn trừ phải được nộp dưới dạng đánh máy hoặc in rõ ràng và phải bao gồm:

1. Một tuyên bố rằng yêu cầu này chỉ được người yêu cầu hoặc người lớn khác sống tại nhà dưỡng lão gia đình, nếu có, tự mình chuẩn bị và không được bất kỳ ai khác chỉnh sửa hoặc thay đổi. Ngoại lệ: tài liệu có thể được đánh máy bởi người khác;

2. Một tuyên bố rằng người yêu cầu hiểu rằng giấy miễn trừ sẽ được công khai để công chúng kiểm tra và cơ sở sẽ cung cấp một bản sao giấy miễn trừ cho mọi phụ huynh và người giám hộ nếu giấy miễn trừ được chấp thuận;

3. Một tuyên bố rằng người yêu cầu hiểu rằng thông tin trong hồ sơ xin miễn trừ sẽ được Giám đốc cung cấp cho bất kỳ người nào theo yêu cầu nếu đơn miễn trừ được chấp thuận;

4. Thông tin cá nhân và việc làm;

5. Nếu yêu cầu là về một ngôi nhà gia đình trong ngày, tất cả các thành viên trong hộ gia đình và mối quan hệ của họ với người yêu cầu;

6. Một bản tường trình thực tế về tội ác của người có bản án tước tư cách;

7. Tình trạng hiện tại và lịch sử liên quan đến hệ thống tư pháp của người bị kết án tước quyền công dân;

8. Thông tin khác mà người có lý lịch không đủ điều kiện muốn giám đốc nhà trường xem xét khi đánh giá yêu cầu miễn trừ;

9. Một lời giải thích về lý do tại sao nên cấp miễn trừ; và

10. Bảy tệp đính kèm:

a. Một tấm séc không hoàn lại, được lập cho "Thủ quỹ Virginia" để xử lý đơn xin miễn trừ;

b. Đối với người bị kết án tước quyền:

(1) "Mẫu đơn về việc làm hiện tại và lịch sử việc làm";

(2) Bản sao của tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ hiện tại;

(3) Một bản sao báo cáo hồ sơ tiền án hiện tại;

(4) Bản sao của tất cả các tài liệu cần thiết xác minh các tuyên bố của người đó liên quan đến sự tham gia trước đây và hiện tại vào hệ thống tư pháp dành cho người lớn hoặc vị thành niên trong hoặc ngoài Khối thịnh vượng chung;

(5) Ít nhất bốn lời giới thiệu của những cá nhân không liên quan sẽ bảo lãnh cho "phẩm chất đạo đức tốt và danh tiếng" của người bị kết án không đủ điều kiện;

(6) Tuyên bố của Cơ quan Tài trợ; và

(7) Trang chữ ký có công chứng.

C. Nếu đơn xin miễn trừ dành cho một người lớn khác sống tại nhà dưỡng lão gia đình, bộ phận này sẽ tiến hành nghiên cứu tại nhà để:

1. Đánh giá mức độ an toàn của trẻ em được đưa vào nhà; và

2. Xác định rằng người phạm tội hiện là người có phẩm chất đạo đức tốt và danh tiếng tốt.

8VAC20-770-120 Mô tả các tiêu chí đánh giá miễn trừ.  (Bãi bỏ.)

A. Giám đốc có thể ủy quyền mọi khía cạnh xử lý và đánh giá các yêu cầu miễn trừ, với điều kiện trách nhiệm đưa ra quyết định cuối cùng không được ủy quyền cho cấp dưới giám đốc bộ phận.

B. Quyết định cuối cùng dựa trên những điều sau:

1. Nội dung của bộ hồ sơ xin miễn trừ;

2. Bản chất của bản án hoặc các bản án và sự liên quan đến tiêu chí quyết định; và

3. Mức độ và mô hình tiền sử phạm tội hoặc lạm dụng và bỏ bê trẻ em, bao gồm độ tuổi của người đó khi hành vi xảy ra và thời gian xảy ra hành vi đó.

C. Người nộp đơn có thể được yêu cầu cung cấp thêm thông tin hợp lý và cần thiết để đánh giá đơn.

D. Giám đốc có thể phỏng vấn người nộp đơn hoặc những người khác đủ khả năng để xác minh và đánh giá thông tin trong hồ sơ xin việc.

E. Giám đốc có thể cấp miễn trừ nếu giám đốc xác định rằng:

1. Người đó hiện có phẩm chất đạo đức tốt và danh tiếng tốt; và

2. Việc miễn trừ sẽ không ảnh hưởng xấu đến sự an toàn và hạnh phúc của trẻ em được người đó chăm sóc.

F. Người quản lý sẽ coi đơn xin miễn trừ là bị bỏ rơi và đóng hồ sơ khi:

1. Đã hơn 60 ngày trôi qua kể từ khi giám đốc nhà trường thông báo cho người yêu cầu và cơ quan tài trợ rằng đơn xin miễn trừ chưa đầy đủ hoặc kể từ khi giám đốc nhà trường yêu cầu thông tin bổ sung cần thiết hợp lý để đánh giá đơn xin; và

2. Người quản lý thông báo cho người yêu cầu qua thư bảo đảm rằng đơn xin miễn trừ sẽ được coi là bị bỏ rơi trừ khi người yêu cầu cung cấp thông tin được yêu cầu trong vòng 15 ngày.

G. Quyết định miễn trừ không được kháng cáo.

8VAC20-770-130 Mô tả quy trình thông báo quyết định miễn trừ.  (Đã bãi bỏ.)

A. Giám đốc thông báo cho người yêu cầu hoặc người lớn khác nếu có, và người bảo lãnh về việc chấp thuận hoặc từ chối bằng văn bản qua thư bảo đảm.

B. Bất kỳ sự miễn trừ nào được chấp thuận đều dành cho một người cụ thể và một cơ sở cụ thể và phải bao gồm:

1. Tên cá nhân;

2. Tên cơ sở;

3. Ngày có hiệu lực;

4. Các điều khoản, điều kiện và quy định, nếu có;

5. Bị kết án hình sự và được miễn trừ;

6. Ngày bị kết án hình sự;

7. Tòa án và địa điểm có liên quan;

8. Bản án đã thi hành; và

9. Chữ ký của giám đốc hoặc người được chỉ định và ngày tháng.

8VAC20-770-140 Sửa đổi, thu hồi và chấm dứt các miễn trừ.  (Bãi bỏ.)

A. Cá nhân và cơ quan tài trợ có thể yêu cầu sửa đổi bất kỳ điều khoản, điều kiện hoặc quy định nào của giấy miễn trừ.

B. Người quản lý có thể thu hồi sự miễn trừ nếu sau khi điều tra, ông xác định rằng:

1. Đơn xin miễn trừ có chứa thông tin sai, lừa dối hoặc gây hiểu lầm;

2. Các điều khoản, điều kiện hoặc quy định của sự miễn trừ đã bị vi phạm; hoặc

3. Có thông tin mới hoặc thông tin mở rộng về một người và thông tin này có thể thay đổi quyết định trước đó về tính cách, danh tiếng hoặc khả năng phù hợp để làm việc hoặc ở gần trẻ em của người đó.

C. Nếu việc miễn trừ bị thu hồi, người quản lý sẽ thông báo cho người đó và cơ quan bảo trợ, bằng văn bản qua thư bảo đảm, về lý do thu hồi.

D. Quyền miễn trừ sẽ tự động hết hạn khi:

1. Người đó chấm dứt thỏa thuận đã được chấp thuận với cơ sở tài trợ;

2. Đã năm năm trôi qua kể từ ngày kết án cuối cùng về tội trọng hoặc các tội trọng mà lệnh miễn trừ được cấp; hoặc

3. Người lớn còn lại sống trong viện dưỡng lão là lý do để miễn trừ và người lớn kia không còn sống trong viện dưỡng lão nữa.

8VAC20-770-150 Giải thích các yêu cầu thông báo công khai về việc miễn trừ.  (Bãi bỏ.)

A. Thông báo về việc miễn trừ được thực hiện theo chính sách của cơ quan.

B. Cơ sở phải niêm yết ở nơi dễ thấy trong khuôn viên bất kỳ giấy miễn trừ nào được bộ phận cấp.

C. Cơ sở phải thông báo bằng văn bản cho mọi phụ huynh và người giám hộ của trẻ em trong sự chăm sóc của cơ sở về bất kỳ sự miễn trừ nào được cấp cho người điều hành, nhân viên, tình nguyện viên hoặc thành viên gia đình trưởng thành sống tại nhà. Thông báo này áp dụng cho các bậc phụ huynh và người giám hộ sẽ đăng ký cho trẻ em trong tương lai.

8VAC20-770-9998 BIỂU MẪU (8VAC20-770).  (Đã bãi bỏ.)

Tuyên bố hoặc khẳng định có tuyên thệ cho Chương trình ban ngày dành cho trẻ em (sửa đổi. 7/2021)