Hội trường thị trấn quản lý Virginia

Văn bản cuối cùng

điểm nổi bật

Hoạt động:
Cập nhật Quy định về An toàn Xây dựng Công nghiệp của Virginia
Giai đoạn: Cuối cùng
 
13VAC5-91-10

13VẮC XOÁY5-91-10. Định nghĩa.

Các từ và thuật ngữ sau đây khi được sử dụng trong chương này sẽ có ý nghĩa như sau trừ khi ngữ cảnh chỉ rõ nghĩa khác.

"Người quản lý" có nghĩa là Giám đốc DHCD hoặc người được chỉ định.

“Được chấp thuận” khi áp dụng cho vật liệu, thiết bị, phương pháp xây dựng, tòa nhà đã đăng ký hoặc khi được sử dụng theo cách khác trong chương này có nghĩa là được người quản lý chấp thuận.

"Cán bộ xây dựng" có nghĩa là viên chức hoặc cơ quan có thẩm quyền được chỉ định khác chịu trách nhiệm quản lý và thực thi USBC hoặc đại diện được ủy quyền hợp lệ.

"Cơ quan đảm bảo tuân thủ" nghĩa là một kiến trúc sư hoặc kỹ sư chuyên nghiệp đã đăng ký tại Virginia, hoặc một tổ chức được DHCD xác định là có đủ trình độ chuyên môn đặc biệt dựa trên cơ sở vật chất, nhân sự, kinh nghiệm và độ tin cậy đã được chứng minh, để điều tra, thử nghiệm và đánh giá các tòa nhà công nghiệp; liệt kê các tòa nhà đó tuân thủ các tiêu chuẩn ít nhất bằng chương này; cung cấp các dịch vụ theo dõi đầy đủ tại điểm sản xuất để đảm bảo rằng các đơn vị sản xuất tuân thủ đầy đủ; và cung cấp nhãn làm bằng chứng về sự tuân thủ trên mỗi phần hoặc mô-đun sản xuất của tòa nhà công nghiệp đã đăng ký .

"DHCD" có nghĩa là Sở Nhà ở và Phát triển Cộng đồng Virginia.

"ICC" có nghĩa là Hội đồng Luật quốc tế, Inc.

"Tòa nhà công nghiệp" có nghĩa là sự kết hợp của một hoặc nhiều phần hoặc mô-đun, tuân theo các quy định của tiểu bang và bao gồm các hệ thống điện, hệ thống ống nước, hệ thống sưởi, hệ thống thông gió và các hệ thống dịch vụ khác cần thiết, được sản xuất bên ngoài công trình và vận chuyển đến điểm sử dụng để lắp đặt hoặc dựng, có hoặc không có các thành phần được chỉ định khác, để tạo thành một tòa nhà hoàn thiện. Nhà lắp ghép được định nghĩa trong § 36-85.3 của Bộ luật Virginia và được chứng nhận theo các điều khoản của Đạo luật Tiêu chuẩn An toàn và Xây dựng Nhà lắp ghép Quốc gia (42 USC § 5401 et seq.) sẽ không được coi là tòa nhà công nghiệp cho mục đích của luật này.

"Mô hình" có nghĩa là thiết kế cụ thể của một tòa nhà công nghiệp do nhà sản xuất tòa nhà chỉ định, bao gồm các tòa nhà sản xuất có các biến thể và tùy chọn không ảnh hưởng đến việc tuân thủ các tiêu chuẩn quản lý hệ thống kết cấu, hệ thống ống nước, cơ khí hoặc điện hoặc bất kỳ mục nào khác do chương này quản lý.

“Đã đăng ký” có nghĩa là một tòa nhà công nghiệp có con dấu đăng ký do DHCD cấp theo chương này.

"SBCAO" có nghĩa là Văn phòng Hành chính về Quy định Xây dựng của Tiểu bang thuộc DHCD.

“Hội đồng Đánh giá của Tiểu bang” có nghĩa là Hội đồng Đánh giá Kỹ thuật về Bộ luật Xây dựng của Tiểu bang Virginia được thành lập theo § 36-108 của Bộ luật Virginia.

"Luật này" có nghĩa là Luật An toàn Xây dựng Công nghiệp của Virginia như được nêu trong Chương 4 (§ 36-70 trở đi) của Tiêu đề 36 của Bộ luật Virginia.

"USBC" có nghĩa là Bộ luật xây dựng thống nhất toàn tiểu bang Virginia (13VAC5-63).

13VAC5-91-20

13VAC5-91-20. Ứng dụng và tuân thủ.

A. This chapter shall apply to industrialized buildings. The following provisions are in In accordance with § 36-81 of the Code of Virginia. Registered, registered industrialized buildings shall be acceptable in all localities as meeting the requirements of the Industrialized Building Safety Law (Chapter 4 (§ 36-70 et seq.) of Title 36 of the Code of Virginia), which shall supersede the building codes and regulations of the counties, municipalities and state agencies. Local requirements affecting industrialized buildings, including zoning, utility connections, preparation of the site and maintenance of the unit shall remain in full force and effect. All building officials are authorized to and shall enforce the provisions of this law, and the rules and regulations made in pursuance thereof the Industrialized Building Safety Law (Chapter 4 (§ 36-70 et seq.) of Title 36 of the Code of Virginia) and this chapter.

B. Không Theo § 36-78 của Bộ luật Virginia, không một cá nhân, công ty hoặc tập đoàn nào được chào bán hoặc cho thuê, hoặc bán hoặc cho thuê bất kỳ tòa nhà công nghiệp nào tuân theo bất kỳ điều khoản nào của chương này nếu tòa nhà công nghiệp đó không tuân thủ bất kỳ điều khoản nào như vậy trừ khi nó tuân thủ các điều khoản hiện hành của chương này.

C. Theo tiểu mục A của phần này, các quy định của USBC sẽ không áp dụng cho việc thiết kế và xây dựng các tòa nhà công nghiệp đã đăng ký. Tuy nhiên, các điều khoản của chương này không cấm các điều khoản hành chính của USBC về giấy phép, kiểm tra, giấy chứng nhận cư trú và các vấn đề khác được áp dụng trong phạm vi chúng không được giải quyết theo các yêu cầu của chương này. Ngoài ra, các điều khoản của chương này không cấm USBC quản lý việc thay đổi và bổ sung vào các tòa nhà công nghiệp hiện có hoặc các viên chức xây dựng yêu cầu nộp các bản vẽ và thông số kỹ thuật cho mô hình liên quan ở định dạng điện tử hoặc định dạng có sẵn khác để hỗ trợ cho việc đánh giá việc bổ sung hoặc thay đổi được đề xuất.

D. Các tòa nhà công nghiệp Hơn nữa, bất kỳ tòa nhà công nghiệp nào được xây dựng trước ngày 1 tháng 1 1972 vẫn phải tuân theo các sắc lệnh, luật lệ hoặc quy định có hiệu lực tại thời điểm tòa nhà công nghiệp đó được xây dựng. Ngoài ra, các điều khoản của chương này không cấm các điều khoản liên quan của USBC được áp dụng khi các tòa nhà công nghiệp như vậy là một yêu cầu của chương này, bất kỳ tòa nhà công nghiệp nào mang nhãn hiệu của cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ vẫn phải tuân theo các điều khoản của chương này có hiệu lực khi tòa nhà đó được xây dựng, bất kể tòa nhà đó có được di dời hay không .

C. Theo § 36-99 của Bộ luật Virginia và theo USBC, việc lắp đặt hoặc xây dựng các tòa nhà công nghiệp và việc thay đổi, bổ sung hoặc sửa chữa các tòa nhà công nghiệp được USBC quản lý chứ không phải chương này. USBC đưa ra các yêu cầu hành chính về giấy phép, kiểm tra và chứng chỉ hoặc quyền cư trú cho công việc đó.

D. Các container vận chuyển và container lưu trữ di động theo yêu cầu (PODS) không thuộc phạm vi điều chỉnh của chương này.

13VAC5-91-40

13VAC5-91-40. Kiểm tra và thực thi.

A. SBCAO được chỉ định là đại diện của người quản lý để thực thi chương này và sẽ đóng vai trò là viên chức xây dựng đối với các tòa nhà công nghiệp đã đăng ký. SBCAO có thẩm quyền thực hiện các cuộc kiểm tra như vậy trong những giờ hợp lý tại các cơ sở sản xuất và tại các công trường xây dựng nơi đang lắp đặt các tòa nhà công nghiệp. SBCAO có thẩm quyền ban hành báo cáo kiểm tra để khắc phục các vi phạm do nhà sản xuất gây ra và thực hiện các hành động khác theo yêu cầu để thực thi chương này.

B. SBCAO sẽ duy trì danh sách các cơ quan đảm bảo tuân thủ được phê duyệt. Mỗi nhà sản xuất xây dựng công nghiệp đã đăng ký sẽ ký hợp đồng với một hoặc nhiều cơ quan đảm bảo tuân thủ để được cung cấp các dịch vụ đánh giá, giám sát và kiểm tra theo yêu cầu. Hợp đồng sẽ nêu rõ các dịch vụ do cơ quan đảm bảo tuân thủ cung cấp. Cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ thông báo cho SBCAO trong vòng 30 ngày kể từ ngày ký hợp đồng mới hoặc chấm dứt hợp đồng hiện tại với bất kỳ nhà sản xuất nào.

13VAC5-91-50

13VAC5-91-50. Nhà máy Quyền vàokiểm tra thực địa của người quản lý.

A. SBCAO sẽ tiến hành các cuộc thanh tra các nhà máy sản xuất các tòa nhà công nghiệp khi cần thiết trong những giờ hợp lý để xác định xem cơ quan đảm bảo tuân thủ được chỉ định có thực hiện các chức năng đánh giá và đảm bảo tuân thủ của mình một cách thỏa đáng hay không.

B. SBCAO cũng có thể tiến hành kiểm tra trong những giờ hợp lý để xác định xem các tòa nhà công nghiệp không có người ở có tuân thủ chương này hay không. Các cuộc thanh tra như vậy có thể bao gồm, nhưng không giới hạn ở, các tòa nhà công nghiệp trên lô đất của đại lý hoặc các tòa nhà công nghiệp được chào bán cho công chúng. SBCAO có thể kiểm tra các tòa nhà công nghiệp đang có người ở theo yêu cầu của chủ sở hữu hoặc người cư trú.

Theo § 36-82 của Bộ luật Virginia, người quản lý có quyền, vào bất kỳ giờ nào hợp lý, vào bất kỳ tòa nhà công nghiệp nào khi được sự cho phép của bất kỳ người nào có thẩm quyền hoặc chia sẻ quyền sử dụng, tiếp cận hoặc kiểm soát tòa nhà, hoặc theo yêu cầu của các viên chức địa phương có thẩm quyền, để kiểm tra việc tuân thủ chương này.

13VAC5-91-60

13VAC5-91-60. Thông báo vi phạm.

Ở đâu Theo § 36-82 của Bộ luật Virginia, bất cứ khi nào người quản lý phát hiện bất kỳ hành vi vi phạm nào đối với các điều khoản của chương này, một thông báo vi phạm sẽ được ban hành. Thông báo vi phạm này sẽ yêu cầu bên chịu trách nhiệm phải yêu cầu người chịu trách nhiệm đưa tòa nhà đơn vị vào hoạt động trong thời gian hợp lý, được quy định trong lệnh. Ngoài ra, theo yêu cầu của chương này, người quản lý có thể yêu cầu sự hỗ trợ từ viên chức xây dựng để thực thi phần này.

13VAC5-91-70

13VẮC XOÁY5-91-70. Khiếu nại.

A. Khiếu nạiTheo § 36-82.1 của Bộ luật Virginia, khiếu nại từ các viên chức xây dựng, cơ quan đảm bảo tuân thủ hoặc nhà sản xuất các tòa nhà công nghiệp liên quan đến bất kỳ người nào bị thiệt hại do ] việc DHCD áp dụng chương này sẽ được Hội đồng xem xét của Tiểu bang được thành lập theo § 36-108 của Bộ luật Virginia xem xét.Hội đồng Xét duyệt Tiểu bang có thẩm quyền và nghĩa vụ đưa ra quyết định trong bất kỳ kháng cáo nào như vậy, quyết định này sẽ là quyết định cuối cùng nếu không có kháng cáo nào được đưa ra. Ngoài ra, theo yêu cầu của chương này, kháng cáo. Kháng cáo như vậy ] phải được nộp [ cho Hội đồng Xét duyệt Tiểu bang ] trong vòng 21 ngày dương lịch kể từ ngày nhận được quyết định của DHCD. Bản sao quyết định của DHCD bị kháng cáo phải được nộp kèm theo đơn kháng cáo. Việc không nộp đơn kháng cáo trong thời hạn quy định tại phần này sẽ được coi là chấp nhận quyết định của DHCD.

B. Các thủ tục của Hội đồng xem xét của Tiểu bang tuân thủ theo Điều 2 (§ 36-108 trở đi) của Chương 6 của Tiêu đề 36 của Bộ luật Virginia. Quyết định của Hội đồng xét duyệt nhà nước là quyết định cuối cùng nếu không có kháng cáo nào được đưa ra.

13VAC5-91-100

13VAC5-91-100. Nhiệm vụ và trách nhiệm của cán bộ xây dựng trong việc lắp đặt hoặc xây dựng công trình công nghiệp đã đăng ký.

A. Xây dựng Tất cả các viên chức xây dựng đều được ủy quyền theo § 36-81 của Bộ luật Virginia để thực thi các điều khoản của chương này và sẽ thực hiện các chức năng sau đây với điều kiện các chức năng đó không liên quan đến việc tháo dỡ tòa nhà đã đăng ký hoặc thay đổi thiết kế của tòa nhà hoặc dẫn đến việc áp đặt các điều kiện nghiêm ngặt hơn so với những điều kiện do cơ quan đảm bảo tuân thủ yêu cầu hoặc theo chương này chịu trách nhiệm và được ủy quyền thực hiện những điều sau đây:

1. Xác minh thông qua kiểm tra rằng tòa nhà công nghiệp đã đăng ký có con dấu đăng ký của tiểu bang theo yêu cầu và nhãn hiệu thích hợp của cơ quan đảm bảo tuân thủ.

2. Xác minh thông qua kiểm tra rằng tòa nhà công nghiệp đã đăng ký không bị hư hỏng trong quá trình vận chuyển đến mức không an toàn. Nếu tòa nhà bị hư hại, viên chức xây dựng được phép yêu cầu kiểm tra độ kín của hệ thống ống nước và đường ống dẫn khí, kiểm tra dây bị hỏng hoặc lỏng, hoặc cả hai, trong hệ thống điện, kiểm tra hoạt động để đảm bảo tất cả đèn và ổ cắm đều hoạt động được.

2. Xác minh thông qua kiểm tra rằng (i) các thành phần bổ sung được yêu cầu bởi bảng dữ liệu hoặc hướng dẫn lắp đặt được cung cấp đúng cách và được lắp đặt đúng cách, (ii) công việc xây dựng liên quan đến việc lắp đặt tòa nhà và hướng dẫn từ nhà sản xuất về việc lắp đặt và dựng tòa nhà được tuân thủ và (iii) bất kỳ điều kiện hoặc hạn chế sử dụng đặc biệt nào đối với tòa nhà được quy định trong hướng dẫn của nhà sản xuất hoặc bởi bảng dữ liệu và được chương này cho phép đều được tuân thủ.

3. Ngăn chặn việc sử dụng hoặc chiếm dụng một tòa nhà công nghiệp đã đăng ký mà theo quan điểm của viên chức xây dựng có khiếm khuyết nghiêm trọng hoặc nguy cơ an toàn sắp xảy ra và thông báo ngay cho SBCAO.

4. Thông báo cho SBCAO về bất kỳ hành vi vi phạm rõ ràng nào đối với chương này, bao gồm cả khiếm khuyết và không tuân thủ.

B. Các viên chức xây dựng được phép yêu cầu nộp bản vẽ và thông số kỹ thuật chi tiết về các hạng mục cần thiết để tạo nên tòa nhà hoàn thiện mà không được bao gồm hoặc chỉ định trong hướng dẫn lắp đặt của nhà sản xuất như móng, nền móng, kết cấu hỗ trợ và neo giữ thích hợp. Họ có thể yêu cầu các dịch vụ kiến trúc và kỹ thuật cần thiết để đảm bảo rằng móng, nền móng và các kết cấu hỗ trợ, neo đậu thích hợp và các thành phần khác cần thiết để tạo nên tòa nhà hoàn thiện được thiết kế theo các quy định hiện hành của chương này.

C. Khi viên chức xây dựng xác định có sự vi phạm bất kỳ điều khoản nào của phần này, người chịu trách nhiệm sẽ được thông báo và được cung cấp thời gian hợp lý để khắc phục vi phạm. Nếu vi phạm không được khắc phục, viên chức xây dựng sẽ tiến hành các thủ tục thích hợp để yêu cầu khắc phục hoặc giảm thiểu vi phạm và có thể cấm việc sử dụng tòa nhà cho đến khi vi phạm được khắc phục. Theo 13VAC5-91-60, người quản lý cũng có thẩm quyền buộc phải sửa chữa các hành vi vi phạm phần này và có thể được viên chức xây dựng liên hệ để được hỗ trợ.

B. Theo § 36-99 của Bộ luật Virginia và USBC, mọi công việc tại công trường liên quan đến việc lắp đặt hoặc dựng một tòa nhà công nghiệp đều phải tuân theo USBC. Ngoài ra, theo USBC, tất cả các yêu cầu hành chính về giấy phép, kiểm tra và giấy chứng nhận quyền sở hữu cũng được áp dụng.

13VAC5-91-120

13VAC5-91-120. Các tòa nhà công nghiệp chưa đăng ký.

A. Viên chức xây dựng sẽ xác định xem bất kỳ tòa nhà công nghiệp chưa đăng ký nào có tuân thủ chương này hay không và sẽ yêu cầu bất kỳ tòa nhà chưa đăng ký nào không tuân thủ phải tuân thủ chương này. Cán bộ xây dựng phải thực thi mọi yêu cầu áp dụng của chương này bao gồm cả những yêu cầu liên quan đến việc bán, cho thuê và xử lý các tòa nhà không tuân thủ. Cán bộ xây dựng có thể yêu cầu nộp bản thiết kế và thông số kỹ thuật đầy đủ cho từng tòa nhà. Các bộ phận ẩn của tòa nhà có thể được lộ ra ở mức độ cần thiết để cho phép kiểm tra nhằm xác định việc tuân thủ các yêu cầu hiện hành. Cán bộ xây dựng cũng có thể chấp nhận các báo cáo kiểm tra và thử nghiệm từ các cá nhân hoặc cơ quan được cán bộ xây dựng chấp nhận.

B. Các tòa nhà công nghiệp chưa đăng ký được chào bán trong Commonwealth này phải được đánh dấu bằng biển cảnh báo cho người mua tiềm năng rằng tòa nhà chưa được đăng ký theo chương này và phải được viên chức xây dựng kiểm tra và phê duyệt. Biển báo phải có kích thước và hình dạng được người quản lý chấp thuận và phải được dán ở vị trí dễ thấy bên ngoài đơn vị gần cửa ra vào chính. Yêu cầu này không áp dụng cho các tòa nhà phụ trợ dân cư.

C. Một công trình công nghiệp hiện hữu chưa đăng ký có thể được đăng ký theo quy định sau:

1. Trong trường hợp một tòa nhà chưa đăng ký được xây dựng theo chương trình xây dựng công nghiệp của một tiểu bang khác và được phê duyệt theo chương trình đó, cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ lập báo cáo dựa trên việc xem xét các bản vẽ, thông số kỹ thuật và kiểm tra tòa nhà để xác định xem tòa nhà có tuân thủ các yêu cầu xây dựng của chương này có hiệu lực vào ngày xây dựng hay không. Nếu xác định được sự tuân thủ, cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ (i) đánh dấu tòa nhà bằng nhãn của cơ quan đảm bảo tuân thủ theo 13VAC5-91-210, (ii) đặt một tấm dữ liệu của nhà sản xuất mới trên tòa nhà theo 13VAC5-91-245, (iii) đánh dấu tòa nhà bằng con dấu đăng ký theo 13VAC5-91-260, và (iv) chuyển một bản sao của báo cáo và tấm dữ liệu mới tới SBCAO.

2. Trong trường hợp một tòa nhà chưa đăng ký không được phê duyệt theo chương trình xây dựng công nghiệp của một tiểu bang khác và ngày sản xuất có thể được xác minh, cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ kiểm tra tòa nhà, bao gồm cả việc tháo dỡ cần thiết, để xác định xem tòa nhà có tuân thủ các yêu cầu xây dựng của chương này có hiệu lực vào ngày sản xuất tòa nhà hay không. Khi có sẵn bản vẽ nhà máy, thì không cần phải tháo dỡ đến mức có thể xác minh bản vẽ nhà máy phản ánh đúng kết cấu thực tế của tòa nhà. Khi đạt được sự tuân thủ các yêu cầu xây dựng của chương này có hiệu lực vào ngày xây dựng tòa nhà, cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ lập báo cáo ghi lại sự tuân thủ, nêu rõ bất kỳ thay đổi nào được thực hiện đối với tòa nhà và chứng nhận tòa nhà theo các điều khoản (i) đến (iv) của tiểu mục 1 của tiểu mục này.

3. When the date of manufacture of the existing unregistered building cannot be verified, the building shall be evaluated for compliance with the codes and standards specified in 13VAC5-91-160. The compliance assurance agency shall inspect the building, including any disassembly necessary, to determine whether there is compliance with these construction requirements. If compliance is achieved, the compliance assurance agency shall prepare a report documenting compliance, outlining any changes made to the building, and certifying the building in accordance with clauses (i) through (iv) of subdivision 1 of this subsection.

13VAC5-91-160

13VAC5-91-160. Sử dụng các tiêu chuẩn và quy chuẩn mẫu.

A. Các tòa nhà công nghiệp được xây dựng sau ngày 1 tháng 5 2008(ngày sẽ được chèn vào) ngày có hiệu lực của phiên bản 2009 của chương này ] phải đủ an toàn cho người sử dụng và phải bảo vệ công chúng khỏi các mối nguy hiểm đến tính mạng, sức khỏe và tài sản. Việc tuân thủ tất cả các yêu cầu áp dụng của [các] quy tắc và tiêu chuẩn sau đây [ , tuân theo các giới hạn thời gian được chỉ định được liệt kê trong tiểu mục B của phần này ], sẽ là bằng chứng chấp nhận được về việc tuân thủ quy định này: Ngoại trừ việc các ] quy tắc và tiêu chuẩn sau đây có thể được sử dụng [ cho đến ] 1 tháng 8 năm 2008(ngày sẽ được chèn vào) trong 90 ngày sau ngày có hiệu lực của phiên bản 2009 của chương này ]:

1. Bộ luật xây dựng quốc tế ICC -- - Phiên bản 2003 2006

2. Bộ luật ống nước quốc tế ICC -- - Phiên bản 2003 2006

3. Bộ luật cơ khí quốc tế ICC -- - Phiên bản 2003 2006

4. Tiêu chuẩn số 70 của Hiệp hội Phòng cháy chữa cháy Quốc gia (Bộ luật Điện Quốc gia) -- - Phiên bản 2002 2005

5. Bộ luật nhà ở quốc tế của ICC -- - Phiên bản 2003 2006

B. Các tài liệu sau đây được thông qua và kết hợp bằng cách tham chiếu để trở thành một phần có thể thực thi của chương này:

1. Bộ luật xây dựng quốc tế ICC -- - Phiên bản 2006 2009

2. Bộ luật ống nước quốc tế ICC -- - Phiên bản 2006 2009

3. Bộ luật cơ khí quốc tế ICC -- - Phiên bản 2006 2009

4. Bộ luật Điện Quốc gia -- - Phiên bản 2005 2008

5. Bộ luật nhà ở quốc tế của ICC -- - Phiên bản 2006 2009

Lưu ý: Vì các phiên bản 2009 của Bộ luật quốc tế được kết hợp bằng cách tham chiếu như các tiêu chuẩn xây dựng để sử dụng với các quy định này, nên chương này cũng được gọi là phiên bản 2009 của Quy định về an toàn xây dựng công nghiệp của Virginia hoặc phiên bản 2009 của chương này. ]

Các quy tắc và tiêu chuẩn được tham chiếu ở trên có thể được mua từ:

 

Hội đồng Mã quốc tế, Inc.
500 Đại lộ New Jersey, Tây Bắc, Tầng 6
Washington, DC 20001-2070

13VAC5-91-200

13VAC5-91-200. Thông tin được yêu cầu bởi người quản trị.

Người quản lý sẽ xem xét tất cả các thông tin và tiêu chí sau đây khi chỉ định các cơ quan đảm bảo tuân thủ:

1. Tên các cán bộ và vị trí của các văn phòng.

2. Đặc điểm kỹ thuật và mô tả các dịch vụ được đề xuất cung cấp theo chương này.

3. Mô tả về trình độ chuyên môn của nhân viên và trách nhiệm của họ, bao gồm đảm bảo rằng nhân viên tham gia vào phân tích hệ thống, thiết kế và xem xét kế hoạch, kiểm tra đảm bảo tuân thủ và người giám sát của họ tuân thủ các yêu cầu của Tiêu chuẩn số E541-01 E541-08 của Hiệp hội thử nghiệm và vật liệu Hoa Kỳ (ASTM) - Thông số kỹ thuật tiêu chuẩn cho các cơ quan tham gia vào phân tích hệ thống và đảm bảo tuân thủ đối với tòa nhà sản xuất hoặc phải có được chứng chỉ ICC hoặc DHCD trong lĩnh vực chủ đề phù hợp trong vòng 18 tháng kể từ ngày tuyển dụng và duy trì các chứng chỉ đó ở trạng thái hoạt động.

4. Tóm tắt kinh nghiệm trong tổ chức.

5. Mô tả chung về các quy trình và cơ sở vật chất sẽ được sử dụng trong các dịch vụ được đề xuất, bao gồm đánh giá mô hình, theo dõi nhà máy, đảm bảo chất lượng, dán nhãn các tòa nhà sản xuất và thông tin cụ thể sẽ được cung cấp trên hoặc kèm theo nhãn.

6. Quy trình xử lý mọi tòa nhà bị lỗi do giám sát.

7. Sự chấp nhận các dịch vụ này của các tổ chức công nhận độc lập và các khu vực pháp lý khác.

8. Bằng chứng về sự độc lập và không có xung đột lợi ích.

Tiêu chuẩn ASTM số E541-01 E541-08 có thể được mua từ:

 

Hiệp hội Thử nghiệm và Vật liệu Hoa Kỳ
100 Barr Harbor Drive
West Conshohocken, PA 19428-2959

13VAC5-91-210

13VAC5-91-210. Nhãn chứng nhận của cơ quan đảm bảo tuân thủ.

Mỗi phần hoặc mô-đun được sản xuất của một tòa nhà công nghiệp đã đăng ký phải được dán nhãn do cơ quan đảm bảo tuân thủ cung cấp, trong đó có tên và địa chỉ của cơ quan đảm bảo tuân thủ và số nhãn chứng nhận.

13VAC5-91-245

13VAC5-91-245. Bảng dữ liệu của nhà sản xuất.

A. Tất cả thông tin sau đây phải được đặt trên tấm dữ liệu cố định của nhà sản xuất ở gần bảng phân phối điện hoặc ở một số vị trí khác dễ tiếp cận để kiểm tra. Cơ quan đảm bảo tuân thủ sẽ phê duyệt hình thức và vị trí của tấm dữ liệu và sẽ đảm bảo rằng tấm dữ liệu đó đầy đủ:

1. Tên và địa chỉ của nhà sản xuất.

2. Số chứng nhận của cơ quan đảm bảo tuân thủ.

3. Số sê-ri của từng mô-đun trong tòa nhà.

4. Số sê-ri của con dấu đăng ký Virginia.

5. Ngày xây dựng tòa nhà.

6. Danh sách các quy tắc và tiêu chuẩn mà tòa nhà được đánh giá và xây dựng, cũng như loại hình xây dựng và phân loại công năng sử dụng theo các quy tắc và tiêu chuẩn đó.

7. Thiết kế tải trọng mái sống , thiết kế tải trọng sàn sống và tải trọng gió, thiết kế tải trọng tuyết mặt đất.

8. Số vùng thiết kế chịu động đất.

9. 8. Giá trị truyền nhiệt hoặc giá trị điện trở nhiệt ("R").

10. 9. Các điều kiện hoặc hạn chế đặc biệt liên quan đến việc sử dụng tòa nhà theo các quy định và tiêu chuẩn áp dụng cho tòa nhà; tuy nhiên, danh sách các điều kiện hoặc hạn chế đó được cung cấp riêng cùng với tòa nhà sẽ đáp ứng yêu cầu này.

11. 10. Hướng dẫn đặc biệt về việc xử lý, lắp đặt và dựng tòa nhà; tuy nhiên, danh sách các hướng dẫn như vậy được cung cấp riêng với tòa nhà sẽ đáp ứng yêu cầu này.

12. 11. Chỉ định mức dịch vụ điện, hướng dẫn kết nối nước và thoát nước và, nếu có, xác định loại khí được phép sử dụng cho các thiết bị.

13. 12. Tên nhà sản xuất và tên model của các thiết bị chính được lắp đặt tại nhà máy.

B. Nhà sản xuất phải lưu giữ các bản sao của bảng dữ liệu và báo cáo kiểm tra, thử nghiệm và bất kỳ hành động khắc phục nào được thực hiện trong thời gian tối thiểu là 10 năm kể từ ngày sản xuất tòa nhà.

13VAC5-91-260

13VAC5-91-260. Con dấu đăng ký cho các tòa nhà công nghiệp.

A. Các tòa nhà công nghiệp đã đăng ký phải được đóng dấu đăng ký đã được SBCAO phê duyệt. Nhà sản xuất sẽ dán tem niêm phong lên tòa nhà công nghiệp đã đăng ký dự định bán hoặc sử dụng tại Virginia trước khi vận chuyển tòa nhà từ nơi sản xuất.

B. Các công trình công nghiệp đã đăng ký phải được đóng dấu đăngcho mỗi đơn vị nhà ở trong khu dân cư. Đối với các công trình phi dân cư, một phần hoặc mô-đun sản xuất, hoặc, nếu không, cần có dấu đăng ký cho mỗi phần hoặc mô-đun sản xuất đã đăng ký, có thể được đặt tại một vị trí trong tòa nhà đã hoàn thành .

C. Có thể mua con dấu đăng ký đã được phê duyệt từ SBCAO trước khi sử dụng. Lệ phí cho mỗi con dấu đăng ký là [ $75 $50 ]. Phí séc sẽ được nộp bằng séc thanh toán cho "Thủ quỹ Virginia" hoặc nộp bằng phương tiện điện tử. SBCAO phải nhận được khoản thanh toán cho con dấu trước khi con dấu có thể được gửi cho người dùng.

D. Trong phạm vi có thể, con dấu đăng ký phải được lắp đặt sao cho không thể tháo ra mà không làm hỏng nó. Nó sẽ được lắp đặt gần nhãn do cơ quan đảm bảo tuân thủ dán.

E. Cơ quan đảm bảo tuân thủ hoặc nhà sản xuất dưới sự giám sát của cơ quan đảm bảo tuân thủ phải lưu giữ hồ sơ vĩnh viễn về việc xử lý tất cả các con dấu đăng ký của Virginia do cơ quan đảm bảo tuân thủ hoặc nhà sản xuất thu được.

13VAC5-91-9999

TÀI LIỆU ĐƯỢC KẾT HỢP BỞI THAM KHẢO (13VAC5-91)

Bộ luật ống nước quốc tế ICC -- Phiên bản 2003 và 2006 và 2009 , Hội đồng bộ luật quốc tế.

Bộ luật cơ khí quốc tế ICC -- Phiên bản 2003 và 2006 và 2009 , Hội đồng bộ luật quốc tế.

Tiêu chuẩn số 70 của Hiệp hội phòng cháy chữa cháy quốc gia (Bộ luật điện quốc gia) -- Phiên bản 2002 và 2005 và 2008 .

Bộ luật xây dựng quốc tế ICC -- Phiên bản 2003 và 2006 và 2009 , Hội đồng bộ luật quốc tế.

Bộ luật nhà ở quốc tế ICC -- Phiên bản 2003 và 2006 và 2009 , Hội đồng Bộ luật quốc tế.

Tiêu chuẩn ASTM số E541-01 E541-08 -- Thông số kỹ thuật tiêu chuẩn cho các cơ quan tham gia phân tích hệ thống và đảm bảo tuân thủ cho tòa nhà sản xuất, Hiệp hội thử nghiệm và vật liệu Hoa Kỳ.