Văn bản cuối cùng
A. Mọi quảng cáo đồ uống có cồn đều được phép ở Khối thịnh vượng chung này , ngoại trừ những quảng cáo bị cấm hoặc bị hạn chế hoặc giới hạn theo quy định của hội đồng Cơ quan Kiểm soát Đồ uống Có cồn Virginia (cơ quan có thẩm quyền) . Bất kỳ nội dung biên tập hoặc tài liệu đọc nào khác trong bất kỳ tạp chí, ấn phẩmhoặc báo nào mà không có khoản tiền hoặc sự cân nhắc có giá trị nào được trả hoặc hứa hẹn, trực tiếp hoặc gián tiếp, bởi hoặc vì lợi ích của bất kỳ người được cấp phép hoặc người được cấp phép nào thì không cấu thành quảng cáo.
B. Quảng cáo rượu táo, như được định nghĩa trong § 4.1-213 của Bộ luật Virginia, phải tuân thủ các yêu cầu đối với quảng cáo bia.
C. B. Cơ quan quản lý có thể cấp giấy phép cho phép thay đổi bất kỳ quy định quảng cáo nào của mình nếu có lý do chính đáng.
D. C. Không có quảng cáo nào được chứa bất kỳ tuyên bố, biểu tượng, mô tảhoặc tham chiếu nào:
1. Có xu hướng khuyến khích trẻ vị thành niên dưới 21 tuổi uống rượu hoặc khuyến khích mọi người tiêu thụ quá mức;
2. Có tính khiêu dâm hoặc gợi ý về bất kỳ hoạt động bất hợp pháp nào;
3. Bao gồm việc sử dụng bất kỳ vận động viên hoặc đội thể thao hiện tại hoặc trước đây hoặc ngụ ý rằng sản phẩm tăng cường sức mạnh thể thao; ngoại trừ trường hợp, những người được cấp phép bán rượu hoặc bia có thể trưng bày trong cơ sở được cấp phép của họ các tài liệu quảng cáo tại điểm bán hàng có kết hợp việc sử dụng bất kỳ vận động viên hoặc đội thể thao chuyên nghiệp hiện tại hoặc trước đây nào, với điều kiện là các tài liệu quảng cáo đó: (i) tuân thủ các quy định hiện hành của cơ quan liên bang có thẩm quyền và (ii) không mô tả bất kỳ vận động viên nào tiêu thụ hoặc sắp tiêu thụ rượu trước hoặc trong khi tham gia vào một hoạt động thể thao, không mô tả một vận động viên tiêu thụ rượu trong khi vận động viên đang hoặc sắp vận hành một phương tiện cơ giới hoặc máy móc khác và không ngụ ý rằng đồ uống có cồn được quảng cáo như vậy tăng cường sức mạnh thể thao. Ngụ ý rằng sản phẩm tăng cường sức mạnh thể thao, [ sử dụng tên, hình ảnh hoặc chân dung của một vận động viên dưới 21 tuổi ], mô tả bất kỳ vận động viên nào uống hoặc sắp uống rượu trước hoặc trong khi tham gia vào một hoạt động thể thao, hoặc mô tả một vận động viên uống rượu trong khi vận động viên đang hoặc sắp điều khiển một phương tiện cơ giới hoặc máy móc khác;
4. [ Sai hoặc gây hiểu lầm về bất kỳ khía cạnh quan trọng nào Chứa bất kỳ tuyên bố nào sai hoặc không đúng sự thật về bất kỳ khía cạnh quan trọng nào, hoặc bất kể sự sai lầm, trực tiếp hoặc thông qua sự mơ hồ, thiếu sót hoặc suy luận, hoặc thông qua việc thêm vào các vấn đề khoa học hoặc kỹ thuật không liên quan có xu hướng tạo ra ấn tượng gây hiểu lầm ];
5. Ngụ ý hoặc chỉ ra, trực tiếp hoặc gián tiếp, rằng sản phẩm được chính phủ chứng thực bằng cách sử dụng cờ, con dấuhoặc phù hiệu khác hoặc bằng cách khác;
6. Có bất kỳ tham chiếu nào đến tác dụng gây say của bất kỳ đồ uống có cồn nào;
7. Tạo thành hoặc chứa đựng một cuộc thi hoặc chương trình rút thăm trúng thưởng mà trong đó phải mua đồ uống có cồn để tham gia; hoặc
8. Cấu thành hoặc chứa đựng lời đề nghị thanh toán hoặc cung cấp bất kỳ thứ gì có giá trị với điều kiện phải mua đồ uống có cồn, ngoại trừ (i) sự kết hợp giữa đồ ăn và đồ uống có cồn được người được cấp phép tại chỗ cung cấp với giá chiết khấu trong giờ khuyến mãi theo 3VAC5-50-160 hoặc (ii) phiếu hoàn tiền và bao bì kết hợp. Bất kỳ bao bì kết hợp nào như vậy phải được giới hạn ở bao bì do nhà sản xuất cung cấp và được thiết kế để giao nguyên vẹn đến tay người tiêu dùng.
E. D. Cơ quan quản lý không được quản lý việc quảng cáo bia không cồn hoặc rượu vang không cồn miễn là (i) một người hợp lý theo quan sát thông thường sẽ kết luận rằng quảng cáo rõ ràng không đại diện cho bất kỳ quảng cáo nào về đồ uống có cồn và (ii) quảng cáo nêu rõ rằng sản phẩm không chứa cồn.
E. Không được chiếu sáng các vật liệu quảng cáo bên trong, ngoại trừ bệ quầy bar phía sau nơi có thể xuất hiện quảng cáo về rượu.
A. Theo mục này, thuật ngữ "tài liệu quảng cáo" có nghĩa là bất kỳ tài sản hữu hình nào sử dụng từ ngữ hoặc ký hiệu đề cập đến bất kỳ thương hiệu hoặc nhà sản xuất đồ uống có cồn nào; ngoại trừ khi được sử dụng trong quảng cáo bia không cồn hoặc rượu vang không cồn theo 3VAC5-20-10 E. 
 B. Người được cấp phép bán lẻ có thể sử dụng bất kỳ tài liệu quảng cáo nào có giá trị bán buôn không quá 250 đô la cho mỗi mặt hàng tuân thủ 3VAC5-20-10 bên trong các cơ sở bán lẻ được cấp phép. Không được chiếu sáng các vật liệu quảng cáo, ngoại trừ bệ quầy bar phía sau nơi có thể trưng bày các tài liệu quảng cáo liên quan đến rượu. 
Quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời phải tuân thủ 3VAC5-20-10 và phải được giới hạn như sau:
1. Không được quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời có hình ảnh người uống đồ uống có cồn, sử dụng nhân vật hoạt hình theo bất kỳ cách nào hoặc sử dụng người chưa đủ tuổi uống rượu tối thiểu dưới 21 tuổi làm người mẫu hoặc diễn viên.
2. Không được đặt quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời vi phạm § 4.1-112.2 của Bộ luật Virginia.
3. Không được phép quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời trên bất động sản được phân vùng dành riêng cho mục đích nông nghiệp hoặc dân cư hoặc trên bất động sản không được phân vùng.
4. Mọi quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời cũng phải tuân thủ các quy định của Chương 12 (§ 33.2-1200 et seq.) của Tiêu đề 33.2 của Bộ luật Virginia và các quy định của Sở Giao thông Vận tải Virginia được ban hành theo đó.
5. 2. Không có nhà sản xuất, nhà nhập khẩu hoặc người được cấp phép bán buôn đồ uống có cồn nào được bán, cho thuê, cho mượn, mua hoặc tặng cho bất kỳ người được cấp phép bán lẻ nào bất kỳ quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời, bất kỳ vị trí đặt biển quảng cáo nào cho quảng cáo đó hoặc bằng bất kỳ cách nào khác trao cho bất kỳ người được cấp phép bán lẻ nào bất kỳ thứ gì có giá trị cấu thành tài liệu quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời, ngoại trừ các mặt hàng được 3VAC5-30-60 và 3VAC5-30-80cho phép.
6. Không có nhà sản xuất đồ uống có cồn, nhà nhập khẩu hoặc người được cấp phép bán buôn nào được tham gia vào hoạt động quảng cáo hợp tác, như được định nghĩa trong 3VAC5-30-80, thay mặt cho bất kỳ người được cấp phép bán lẻ nào.
7. 3. Không nhà sản xuất hoặc nhà nhập khẩu đồ uống có cồn nào được yêu cầu người được cấp phép bán buôn đặt quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời hoặc kiểm soát nguồn vốn của người được cấp phép bán buôn cho bất kỳ mục đích nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc mua quảng cáo đồ uống có cồn ngoài trời.
Việc phân phối các mặt hàng mới lạ và đặc biệt, bao gồm trang phục, quảng cáo đồ uống có cồn, phải tuân theo các giới hạn và điều kiện sau: 
1. Các mặt hàng có giá trị bán buôn không vượt quá 10 đô la có thể được tặng; 
2. Các nhà sản xuất, nhà nhập khẩu, nhà đóng chai, nhà môi giới, nhà bán buôn hoặc đại diện của họ có thể cung cấp cho các nhà bán lẻ được cấp phép các mặt hàng có giá trị bán buôn không vượt quá 10 đô la với số lượng bằng số lượng nhân viên của cơ sở bán lẻ có mặt tại thời điểm giao hàng. Sau đó, những nhân viên đó có thể mặc hoặc trưng bày những vật dụng đó tại cơ sở được cấp phép. Cả nhà sản xuất, nhà nhập khẩu, nhà đóng chai, nhà môi giới, nhà bán buôn hoặc đại diện của họ đều không được tặng những mặt hàng như vậy cho khách hàng tại cơ sở của bên được cấp phép bán lẻ; tuy nhiên, nhà sản xuất hoặc đại diện được ủy quyền của họ, ngoài những bên bán buôn, tiến hành nếm thử theo các điều khoản của § 4.1-201.1 của Bộ luật Virginia, không được tặng nhiều hơn một mặt hàng như vậy cho mỗi người tiêu dùng với điều kiện là một mẫu đồ uống có cồn trong sự kiện nếm thử; và những mặt hàng mang thông điệp về sự điều độ và uống có trách nhiệm có thể được bên được cấp phép và nhân viên của bên đó trưng bày tại cơ sở được cấp phép và tặng cho khách hàng tại cơ sở đó miễn là bất kỳ thông tin nào về bất kỳ nhà sản xuất đồ uống có cồn nào hoặc các nhãn hiệu của họ đều phụ thuộc vào kích thước chữ và số lượng văn bản so với thông điệp điều độ đó; 
3. Các mặt hàng có giá trị bán buôn vượt quá $10 chỉ có thể được các nhà máy chưng cất, nhà máy rượu vang và nhà máy bia tặng cho những người tham gia hoặc người đăng ký liên quan đến việc tài trợ cho các chương trình bảo tồn và môi trường, các sự kiện thể thao và thể thao chuyên nghiệp, bán chuyên nghiệp hoặc nghiệp dư tuân theo các giới hạn của 3VAC5-20-100 và cho các sự kiện mang tính chất từ thiện hoặc văn hóa; 
4. Các mặt hàng có thể được bán qua thư theo yêu cầu hoặc tại quầy bán lẻ thường bán các mặt hàng mới lạ và đặc sản, với điều kiện chúng được bán với giá thị trường mở hợp lý tại địa phương nơi bán;
5. Trang phục mặc phải có kích cỡ dành cho người lớn; 
6. Phiếu đặt hàng tại điểm bán hàng liên quan đến các mặt hàng mới lạ và đặc sản có thể được các nhà bán buôn bia và rượu cung cấp cho các bên được cấp phép bán lẻ để sử dụng tại cơ sở của họ, nếu được thực hiện cho tất cả các bên được cấp phép bán lẻ một cách bình đẳng và sau khi có được sự đồng ý, có thể là sự đồng ý liên tục, của từng nhà bán lẻ hoặc đại diện của họ. Người bán buôn không được tham gia vào quá trình đổi hàng; và
7. Các mặt hàng mới lạ và đặc biệt có quảng cáo đồ uống có cồn không được phân phối cho những người dưới độ tuổi uống rượu hợp pháp.
A. “Giá bán lẻ thông thường” có nghĩa là giá bán lẻ trung bình của một thương hiệu và kích thước sản phẩm tại một thị trường nhất định chứ không phải là giá đã giảm hoặc chiết khấu.
B. Phiếu giảm giá có thể được quảng cáo theo các điều kiện và hạn chế sau:
1. Các nhà sản xuất hoặc nhà nhập khẩu rượu mạnh, rượu vang và bia chỉ được sử dụng phiếu hoàn tiền do người tiêu dùng gửi, không được sử dụng phiếu giảm giá có thể đổi ngay lập tức. Phiếu giảm giá không được vượt quá 50% giá bán lẻ thông thường và không được chấp nhận để tiêu dùng tại chỗ ở cửa hàng bán lẻ hoặc cửa hàng của chính quyền tiểu bang mà phải được gửi trực tiếp đến nhà sản xuất hoặc nhà nhập khẩu hoặc đại lý được chỉ định của nhà sản xuất hoặc nhà nhập khẩu. Đại lý đó không được là nhà bán buôn hoặc bán lẻ đồ uống có cồn. Bằng chứng mua hàng của người  tiêu dùng(  chẳng hạn như biênlai bán lẻ cụ thể có ghi ngày) là bắt buộc để đổi tất cả phiếu giảm giá của người tiêu dùng. Phiếu giảm giá được phép sử dụng trên phương tiện in ấn, qua Internet, qua thư trực tiếp hoặc email gửi đến người tiêu dùng, hoặc như một phần hoặc đính kèm vào gói hàng. Các nhà sản xuất, nhà nhập khẩu, nhà đóng chai, nhà môi giới, nhà bán buôn và đại diện của họ có thể cung cấp sổ phiếu giảm giá cho các nhà bán lẻ để các nhà bán lẻ sử dụng tại cơ sở của họ nếu được thực hiện cho tất cả các bên được cấp phép bán lẻ một cách bình đẳng và sau khi có được sự đồng ý, có thể là sự đồng ý liên tục, của từng nhà bán lẻ hoặc đại diện của nhà bán lẻ. Người được cấp phép bán buôn có thể đính kèm phiếu hoàn tiền vào gói hàng nếu thực hiện đối với tất cả người được cấp phép bán lẻ một cách bình đẳng và sau khi có được sự đồng ý, có thể là sự đồng ý liên tục, đối với từng nhà bán lẻ hoặc đại diện của nhà bán lẻ.
2. Các nhà sản xuất hoặc nhà nhập khẩu cung cấp phiếu hoàn tiền cho rượu mạnh và rượu vang được bán tại các cửa hàng của chính quyền tiểu bang phải thông báo cho hội đồng ít nhất 15 ngày trước khi phát hành phiếu về số tiền, ngày hết hạn và khu vực của Khối thịnh vượng chung mà phiếu sẽ được sử dụng chủ yếu nếu không được sử dụng trên toàn tiểu bang.
3. Người được cấp phép bán buôn không được phép cung cấp phiếu giảm giá.
4. Người được cấp phép bán lẻ có thể cung cấp phiếu giảm giá, bao gồm cả phiếu giảm giá hoặc hoàn tiền của riêng họ, cho rượu vang và bia chỉ được bán để tiêu thụ tại chỗ. Người được cấp phép bán lẻ có thể cung cấp phiếu giảm giá của riêng họ trên phương tiện truyền thông in ấn, tại điểm bán hàng hoặc qua thư trực tiếp gửi cho người tiêu dùng.
5. Không nhà bán lẻ nào được nhà sản xuất hoặc nhà bán buôn đồ uống có cồn trả phí để trưng bày hoặc sử dụng phiếu giảm giá, và tên của cơ sở bán lẻ không được xuất hiện trên bất kỳ phiếu hoàn tiền nào do nhà sản xuất cung cấp. Không có nhà sản xuất hoặc nhà bán buôn nào được cung cấp bất kỳ phiếu giảm giá hoặc tài liệu nào liên quan đến phiếu giảm giá cho các nhà bán lẻ được nhà bán lẻ tùy chỉnh hoặc thiết kế để giảm giá hoặc hoàn tiền.
6. Người được cấp phép bán lẻ hoặc nhân viên của người đó có thể không được hoàn lại tiền cho các phiếu giảm giá mua từ các gói hàng trước khi bán lẻ.
7. Không có phiếu giảm giá nào được chấp nhận cho bất kỳ cá nhân nào dưới độ tuổi mua hàng hợp pháp.
A. Nói chung. Quảng cáo đồ uống có cồn liên quan đến việc tài trợ cho các sự kiện công cộng sẽ bị giới hạn ở việc tài trợ cho các chương trình bảo tồn và môi trường; các sự kiện thể thao chuyên nghiệp, bán chuyên nghiệp hoặc nghiệp dư; và các sự kiện mang tính chất từ thiện hoặc văn hóa của các nhà máy chưng cất, nhà máy rượu, nhà máy bia, nhà nhập khẩu và nhà đóng chai.
B. Hạn chế và điều kiện.
1. Bất kỳ sự tài trợ nào ở cấp đại học, trung họchoặc cấp độ trẻ hơn đều bị cấm;
2. Quảng cáo hợp tác, như được định nghĩa trong 3VAC5-30-80, bị cấm;
3. Việc trao giải thưởng hoặc đóng góp đồ uống có cồn đều bị cấm;
4. Quảng cáo đồ uống có cồn phải phù hợp về quy mô và nội dung với các quảng cáo khác liên quan đến sự kiện và quảng cáo liên quan đến sự kiện từ thiện phải tập trung chủ yếu vào tính chất gây quỹ từ thiện của sự kiện;
5. Sự kiện từ thiện là sự kiện được tổ chức với mục đích cụ thể là gây quỹ cho một tổ chức từ thiện được miễn thuế liên bang và tiểu bang ;
6. Quảng cáo liên quan đến việc tài trợ cho một sự kiện có thể được thực hiện trên bất kỳ phương tiện truyền thông nào, chẳng hạn như báo in, Internet hoặc các phương tiện điện tử khác, truyền hình hoặc radio; qua thư trực tiếp hoặc [ tờ rơi ] gửi đến người tiêu dùng; trên các chương trình, vé và lịch trình của sự kiện; bên trong các cơ sở bán lẻ được cấp phép hoặc không được cấp phép; và tại địa điểm diễn ra sự kiện;
7. Vật liệu quảng cáo theo định nghĩa trong 3VAC5-30-60 G 3VAC5-30-80 M, lều để bàn theo định nghĩa trong 3VAC5-30-60 H A và bình đựng được phép;
8. Phải gửi thông báo bằng văn bản trước cho hội đồng Cơ quan Kiểm soát Đồ uống Có cồn Virginia mô tả bản chất của việc tài trợ và nêu rõ ngày, giờvà địa điểm của việc tài trợ; và
9. Các nhà sản xuất có thể tài trợ cho các sự kiện công cộng và các nhà bán buôn chỉ có thể đồng tài trợ cho các sự kiện từ thiện; và
10. Người bán buôn chỉ có thể đồng tài trợ các sự kiện từ thiện với nhà sản xuất.
